<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fa">
	<id>https://wikijoo.ir/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%A7%D8%B3%D8%AF%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87_%D8%A7%D9%85%D8%B1%D8%A7%DB%8C%DB%8C</id>
	<title>اسدالله امرایی - تاریخچهٔ نسخه‌ها</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wikijoo.ir/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%A7%D8%B3%D8%AF%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87_%D8%A7%D9%85%D8%B1%D8%A7%DB%8C%DB%8C"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A7%D8%B3%D8%AF%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87_%D8%A7%D9%85%D8%B1%D8%A7%DB%8C%DB%8C&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-28T07:59:35Z</updated>
	<subtitle>تاریخچهٔ نسخه‌ها برای این صفحه در ویکی</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.41.0</generator>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A7%D8%B3%D8%AF%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87_%D8%A7%D9%85%D8%B1%D8%A7%DB%8C%DB%8C&amp;diff=2010267247&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mohammadi3 در ‏۲۳ سپتامبر ۲۰۲۵، ساعت ۰۸:۱۱</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A7%D8%B3%D8%AF%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87_%D8%A7%D9%85%D8%B1%D8%A7%DB%8C%DB%8C&amp;diff=2010267247&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-09-23T08:11:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۲۳ سپتامبر ۲۰۲۵، ساعت ۰۸:۱۱&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l31&quot;&gt;خط ۳۱:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۳۱:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;مترجم ایرانی. فارغ‌التحصیل دورۀ کارشناسی زبان و ادبیات انگلیسی است. از نوجوانی به کار ترجمه علاقمند شد و نخستین ترجمه‌اش با عنوان &amp;#039;&amp;#039;داستان امتحان رانندگی&amp;#039;&amp;#039; (از آنجلیکا گیبز&amp;lt;ref&amp;gt;Angelica Gibbs&amp;lt;/ref&amp;gt;، نویسندۀ آفریقای‌ جنوبی) در روزنامۀ &amp;#039;&amp;#039;اطلاعات&amp;#039;&amp;#039; منتشر شد. امرایی که از پرکارترین مترجمان سه دهۀ اخیر ایران است، طی این مدت جز انتشار چندده کتاب ترجمه (عمدتاً در حوزۀ ادبیات داستانی) از اشخاصی چون [[آلنده، ایزابل|ایزابل آلنده]]، [[کارور، ریموند (۱۹۳۸ـ ۱۹۸۸)|ریموند کارور]]، [[همینگوی، ارنست (۱۸۹۹ـ۱۹۶۱)|ارنست همینگوی]]، [[بارگاس یوسا، ماریو|ماریو بارگاس یوسا]] و [[فوئنتس، کارلوس|کارلوس فوئنتس]]، ترجمه‌های بسیاری نیز از او در مجلات و روزنامه‌هایی چون [[کیهان (نشریه)|کیهان]]، اطلاعات، کیهان فرهنگی، سروش، کتاب هفته، [[همشهری]]، گردون، تکاپو، کارنامه، گلستانه، شوکران، [[آدینه]]، آفتاب، ایران و ایران جوان چاپ شده است. امرایی کارمند سازمان هواشناسی کشور بوده و از بخش روابط بین‌الملل آن سازمان بازنشسته شده است.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;مترجم ایرانی. فارغ‌التحصیل دورۀ کارشناسی زبان و ادبیات انگلیسی است. از نوجوانی به کار ترجمه علاقمند شد و نخستین ترجمه‌اش با عنوان &amp;#039;&amp;#039;داستان امتحان رانندگی&amp;#039;&amp;#039; (از آنجلیکا گیبز&amp;lt;ref&amp;gt;Angelica Gibbs&amp;lt;/ref&amp;gt;، نویسندۀ آفریقای‌ جنوبی) در روزنامۀ &amp;#039;&amp;#039;اطلاعات&amp;#039;&amp;#039; منتشر شد. امرایی که از پرکارترین مترجمان سه دهۀ اخیر ایران است، طی این مدت جز انتشار چندده کتاب ترجمه (عمدتاً در حوزۀ ادبیات داستانی) از اشخاصی چون [[آلنده، ایزابل|ایزابل آلنده]]، [[کارور، ریموند (۱۹۳۸ـ ۱۹۸۸)|ریموند کارور]]، [[همینگوی، ارنست (۱۸۹۹ـ۱۹۶۱)|ارنست همینگوی]]، [[بارگاس یوسا، ماریو|ماریو بارگاس یوسا]] و [[فوئنتس، کارلوس|کارلوس فوئنتس]]، ترجمه‌های بسیاری نیز از او در مجلات و روزنامه‌هایی چون [[کیهان (نشریه)|کیهان]]، اطلاعات، کیهان فرهنگی، سروش، کتاب هفته، [[همشهری]]، گردون، تکاپو، کارنامه، گلستانه، شوکران، [[آدینه]]، آفتاب، ایران و ایران جوان چاپ شده است. امرایی کارمند سازمان هواشناسی کشور بوده و از بخش روابط بین‌الملل آن سازمان بازنشسته شده است.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;از جمله آثار معروف و پرفروشی که وی ترجمه کرده به [[پاییز پدرسالار|پاییز پدرسالارِ]] مارکز (تحت عنوان خزان خودکامه)، &#039;&#039;مردان بدون زنان&#039;&#039; همینگوی و &#039;&#039;کوری&#039;&#039; [[ساراماگو، ژوزه &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(۱۹۲۲)&lt;/del&gt;|ژوزه ساراماگو]] می‌توان اشاره کرد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;از جمله آثار معروف و پرفروشی که وی ترجمه کرده به [[پاییز پدرسالار|پاییز پدرسالارِ]] مارکز (تحت عنوان خزان خودکامه)، &#039;&#039;مردان بدون زنان&#039;&#039; همینگوی و &#039;&#039;کوری&#039;&#039; [[ساراماگو، ژوزه|ژوزه ساراماگو]] می‌توان اشاره کرد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mohammadi3</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A7%D8%B3%D8%AF%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87_%D8%A7%D9%85%D8%B1%D8%A7%DB%8C%DB%8C&amp;diff=2010248373&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mohammadi3 در ‏۹ ژوئیهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۹:۱۱</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A7%D8%B3%D8%AF%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87_%D8%A7%D9%85%D8%B1%D8%A7%DB%8C%DB%8C&amp;diff=2010248373&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-07-09T09:11:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۹ ژوئیهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۹:۱۱&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l50&quot;&gt;خط ۵۰:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۵۰:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*اینس، کارلوس فوئنتس&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*اینس، کارلوس فوئنتس&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*هر وقت کارم داشتی تلفن کن، ریموند کارور&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*هر وقت کارم داشتی تلفن کن، ریموند کارور&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;----&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;----&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:زبان شناسی و ترجمه]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:زبان شناسی و ترجمه]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:مترجمان]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[رده:مترجمان]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mohammadi3</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A7%D8%B3%D8%AF%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87_%D8%A7%D9%85%D8%B1%D8%A7%DB%8C%DB%8C&amp;diff=2010248369&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mohammadi3 در ‏۹ ژوئیهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۹:۰۸</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A7%D8%B3%D8%AF%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87_%D8%A7%D9%85%D8%B1%D8%A7%DB%8C%DB%8C&amp;diff=2010248369&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-07-09T09:08:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۹ ژوئیهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۹:۰۸&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l29&quot;&gt;خط ۲۹:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۲۹:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;اسدالله امرایی (تهران 1339ش- )&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;اسدالله امرایی (تهران 1339ش- )&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;مترجم ایرانی. فارغ‌التحصیل دورۀ کارشناسی زبان و ادبیات انگلیسی است. از نوجوانی به کار ترجمه علاقمند شد و نخستین ترجمه‌اش با عنوان &#039;&#039;داستان امتحان رانندگی&#039;&#039; (از آنجلیکا گیبز&amp;lt;ref&amp;gt;Angelica Gibbs&amp;lt;/ref&amp;gt;، نویسندۀ آفریقای‌ جنوبی) در روزنامۀ &#039;&#039;اطلاعات&#039;&#039; منتشر شد. امرایی که از پرکارترین مترجمان سه دهۀ اخیر ایران است، طی این مدت جز انتشار چندده کتاب ترجمه (عمدتاً در حوزۀ ادبیات داستانی) از اشخاصی چون [[ایزابل آلنده]]، [[ریموند &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;کارور &lt;/del&gt;(۱۹۳۸ـ ۱۹۸۸)|ریموند کارور]]، [[ارنست همینگوی]]، [[بارگاس یوسا، ماریو|ماریو بارگاس یوسا]] و [[فوئنتس، کارلوس|کارلوس فوئنتس]]، ترجمه‌های بسیاری نیز از او در مجلات و روزنامه‌هایی چون [[کیهان (نشریه)|کیهان]]، اطلاعات، کیهان فرهنگی، سروش، کتاب هفته، [[همشهری]]، گردون، تکاپو، کارنامه، گلستانه، شوکران، [[آدینه]]، آفتاب، ایران و ایران جوان چاپ شده است. امرایی کارمند سازمان هواشناسی کشور بوده و از بخش روابط بین‌الملل آن سازمان بازنشسته شده است.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;مترجم ایرانی. فارغ‌التحصیل دورۀ کارشناسی زبان و ادبیات انگلیسی است. از نوجوانی به کار ترجمه علاقمند شد و نخستین ترجمه‌اش با عنوان &#039;&#039;داستان امتحان رانندگی&#039;&#039; (از آنجلیکا گیبز&amp;lt;ref&amp;gt;Angelica Gibbs&amp;lt;/ref&amp;gt;، نویسندۀ آفریقای‌ جنوبی) در روزنامۀ &#039;&#039;اطلاعات&#039;&#039; منتشر شد. امرایی که از پرکارترین مترجمان سه دهۀ اخیر ایران است، طی این مدت جز انتشار چندده کتاب ترجمه (عمدتاً در حوزۀ ادبیات داستانی) از اشخاصی چون [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آلنده، ایزابل|&lt;/ins&gt;ایزابل آلنده]]، [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;کارور، &lt;/ins&gt;ریموند (۱۹۳۸ـ ۱۹۸۸)|ریموند کارور]]، [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;همینگوی، ارنست (۱۸۹۹ـ۱۹۶۱)|&lt;/ins&gt;ارنست همینگوی]]، [[بارگاس یوسا، ماریو|ماریو بارگاس یوسا]] و [[فوئنتس، کارلوس|کارلوس فوئنتس]]، ترجمه‌های بسیاری نیز از او در مجلات و روزنامه‌هایی چون [[کیهان (نشریه)|کیهان]]، اطلاعات، کیهان فرهنگی، سروش، کتاب هفته، [[همشهری]]، گردون، تکاپو، کارنامه، گلستانه، شوکران، [[آدینه]]، آفتاب، ایران و ایران جوان چاپ شده است. امرایی کارمند سازمان هواشناسی کشور بوده و از بخش روابط بین‌الملل آن سازمان بازنشسته شده است.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;از جمله آثار معروف و پرفروشی که وی ترجمه کرده به [[پاییز پدرسالار|پاییز پدرسالارِ]] مارکز (تحت عنوان خزان خودکامه)، &amp;#039;&amp;#039;مردان بدون زنان&amp;#039;&amp;#039; همینگوی و &amp;#039;&amp;#039;کوری&amp;#039;&amp;#039; [[ساراماگو، ژوزه (۱۹۲۲)|ژوزه ساراماگو]] می‌توان اشاره کرد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;از جمله آثار معروف و پرفروشی که وی ترجمه کرده به [[پاییز پدرسالار|پاییز پدرسالارِ]] مارکز (تحت عنوان خزان خودکامه)، &amp;#039;&amp;#039;مردان بدون زنان&amp;#039;&amp;#039; همینگوی و &amp;#039;&amp;#039;کوری&amp;#039;&amp;#039; [[ساراماگو، ژوزه (۱۹۲۲)|ژوزه ساراماگو]] می‌توان اشاره کرد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l49&quot;&gt;خط ۴۹:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۴۹:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*لائورادیاس، کارلوس فوئنتس- 1380&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*لائورادیاس، کارلوس فوئنتس- 1380&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*اینس، کارلوس فوئنتس&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*اینس، کارلوس فوئنتس&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*هر وقت کارم داشتی تلفن کن، ریموند کارور&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;*هر وقت کارم داشتی تلفن کن، ریموند کارور&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;----&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;----&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mohammadi3</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A7%D8%B3%D8%AF%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87_%D8%A7%D9%85%D8%B1%D8%A7%DB%8C%DB%8C&amp;diff=2010226511&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mohammadi3 در ‏۱۴ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۰۶:۰۱</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A7%D8%B3%D8%AF%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87_%D8%A7%D9%85%D8%B1%D8%A7%DB%8C%DB%8C&amp;diff=2010226511&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-04-14T06:01:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۴ آوریل ۲۰۲۵، ساعت ۰۶:۰۱&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l29&quot;&gt;خط ۲۹:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۲۹:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;اسدالله امرایی (تهران 1339ش- )&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;اسدالله امرایی (تهران 1339ش- )&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;مترجم ایرانی. فارغ‌التحصیل دورۀ کارشناسی زبان و ادبیات انگلیسی است. از نوجوانی به کار ترجمه علاقمند شد و نخستین ترجمه‌اش با عنوان &#039;&#039;داستان امتحان رانندگی&#039;&#039; (از آنجلیکا گیبز&amp;lt;ref&amp;gt;Angelica Gibbs&amp;lt;/ref&amp;gt;، نویسندۀ آفریقای‌ جنوبی) در روزنامۀ &#039;&#039;اطلاعات&#039;&#039; منتشر شد. امرایی که از پرکارترین مترجمان سه دهۀ اخیر ایران است، طی این مدت جز انتشار چندده کتاب ترجمه (عمدتاً در حوزۀ ادبیات داستانی) از اشخاصی چون [[ایزابل آلنده]]، [[ریموند کارور (۱۹۳۸ـ ۱۹۸۸)|ریموند کارور]]، [[ارنست همینگوی]]، [[بارگاس یوسا، ماریو &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(۱۹۳۶)&lt;/del&gt;|ماریو بارگاس یوسا]] و [[فوئنتس، کارلوس|کارلوس فوئنتس]]، ترجمه‌های بسیاری نیز از او در مجلات و روزنامه‌هایی چون [[کیهان (نشریه)|کیهان]]، اطلاعات، کیهان فرهنگی، سروش، کتاب هفته، [[همشهری]]، گردون، تکاپو، کارنامه، گلستانه، شوکران، [[آدینه]]، آفتاب، ایران و ایران جوان چاپ شده است. امرایی کارمند سازمان هواشناسی کشور بوده و از بخش روابط بین‌الملل آن سازمان بازنشسته شده است.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;مترجم ایرانی. فارغ‌التحصیل دورۀ کارشناسی زبان و ادبیات انگلیسی است. از نوجوانی به کار ترجمه علاقمند شد و نخستین ترجمه‌اش با عنوان &#039;&#039;داستان امتحان رانندگی&#039;&#039; (از آنجلیکا گیبز&amp;lt;ref&amp;gt;Angelica Gibbs&amp;lt;/ref&amp;gt;، نویسندۀ آفریقای‌ جنوبی) در روزنامۀ &#039;&#039;اطلاعات&#039;&#039; منتشر شد. امرایی که از پرکارترین مترجمان سه دهۀ اخیر ایران است، طی این مدت جز انتشار چندده کتاب ترجمه (عمدتاً در حوزۀ ادبیات داستانی) از اشخاصی چون [[ایزابل آلنده]]، [[ریموند کارور (۱۹۳۸ـ ۱۹۸۸)|ریموند کارور]]، [[ارنست همینگوی]]، [[بارگاس یوسا، ماریو|ماریو بارگاس یوسا]] و [[فوئنتس، کارلوس|کارلوس فوئنتس]]، ترجمه‌های بسیاری نیز از او در مجلات و روزنامه‌هایی چون [[کیهان (نشریه)|کیهان]]، اطلاعات، کیهان فرهنگی، سروش، کتاب هفته، [[همشهری]]، گردون، تکاپو، کارنامه، گلستانه، شوکران، [[آدینه]]، آفتاب، ایران و ایران جوان چاپ شده است. امرایی کارمند سازمان هواشناسی کشور بوده و از بخش روابط بین‌الملل آن سازمان بازنشسته شده است.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;از جمله آثار معروف و پرفروشی که وی ترجمه کرده به [[پاییز پدرسالار|پاییز پدرسالارِ]] مارکز (تحت عنوان خزان خودکامه)، &amp;#039;&amp;#039;مردان بدون زنان&amp;#039;&amp;#039; همینگوی و &amp;#039;&amp;#039;کوری&amp;#039;&amp;#039; [[ساراماگو، ژوزه (۱۹۲۲)|ژوزه ساراماگو]] می‌توان اشاره کرد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;از جمله آثار معروف و پرفروشی که وی ترجمه کرده به [[پاییز پدرسالار|پاییز پدرسالارِ]] مارکز (تحت عنوان خزان خودکامه)، &amp;#039;&amp;#039;مردان بدون زنان&amp;#039;&amp;#039; همینگوی و &amp;#039;&amp;#039;کوری&amp;#039;&amp;#039; [[ساراماگو، ژوزه (۱۹۲۲)|ژوزه ساراماگو]] می‌توان اشاره کرد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mohammadi3</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A7%D8%B3%D8%AF%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87_%D8%A7%D9%85%D8%B1%D8%A7%DB%8C%DB%8C&amp;diff=2010218859&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mohammadi3 در ‏۲۴ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۷:۰۹</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A7%D8%B3%D8%AF%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87_%D8%A7%D9%85%D8%B1%D8%A7%DB%8C%DB%8C&amp;diff=2010218859&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-02-24T07:09:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۲۴ فوریهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۷:۰۹&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l29&quot;&gt;خط ۲۹:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۲۹:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;اسدالله امرایی (تهران 1339ش- )&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;اسدالله امرایی (تهران 1339ش- )&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;مترجم ایرانی. فارغ‌التحصیل دورۀ کارشناسی زبان و ادبیات انگلیسی است. از نوجوانی به کار ترجمه علاقمند شد و نخستین ترجمه‌اش با عنوان &#039;&#039;داستان امتحان رانندگی&#039;&#039; (از آنجلیکا گیبز&amp;lt;ref&amp;gt;Angelica Gibbs&amp;lt;/ref&amp;gt;، نویسندۀ آفریقای‌ جنوبی) در روزنامۀ &#039;&#039;اطلاعات&#039;&#039; منتشر شد. امرایی که از پرکارترین مترجمان سه دهۀ اخیر ایران است، طی این مدت جز انتشار چندده کتاب ترجمه (عمدتاً در حوزۀ ادبیات داستانی) از اشخاصی چون [[ایزابل آلنده]]، [[ریموند کارور (۱۹۳۸ـ ۱۹۸۸)|ریموند کارور]]، [[ارنست همینگوی]]، [[بارگاس یوسا، ماریو (۱۹۳۶)|ماریو بارگاس یوسا]] و [[کارلوس &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;فوینتس&lt;/del&gt;|کارلوس فوئنتس]]، ترجمه‌های بسیاری نیز از او در مجلات و روزنامه‌هایی چون [[کیهان (نشریه)|کیهان]]، اطلاعات، کیهان فرهنگی، سروش، کتاب هفته، [[همشهری]]، گردون، تکاپو، کارنامه، گلستانه، شوکران، [[آدینه]]، آفتاب، ایران و ایران جوان چاپ شده است. امرایی کارمند سازمان هواشناسی کشور بوده و از بخش روابط بین‌الملل آن سازمان بازنشسته شده است.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;مترجم ایرانی. فارغ‌التحصیل دورۀ کارشناسی زبان و ادبیات انگلیسی است. از نوجوانی به کار ترجمه علاقمند شد و نخستین ترجمه‌اش با عنوان &#039;&#039;داستان امتحان رانندگی&#039;&#039; (از آنجلیکا گیبز&amp;lt;ref&amp;gt;Angelica Gibbs&amp;lt;/ref&amp;gt;، نویسندۀ آفریقای‌ جنوبی) در روزنامۀ &#039;&#039;اطلاعات&#039;&#039; منتشر شد. امرایی که از پرکارترین مترجمان سه دهۀ اخیر ایران است، طی این مدت جز انتشار چندده کتاب ترجمه (عمدتاً در حوزۀ ادبیات داستانی) از اشخاصی چون [[ایزابل آلنده]]، [[ریموند کارور (۱۹۳۸ـ ۱۹۸۸)|ریموند کارور]]، [[ارنست همینگوی]]، [[بارگاس یوسا، ماریو (۱۹۳۶)|ماریو بارگاس یوسا]] و [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;فوئنتس، &lt;/ins&gt;کارلوس|کارلوس فوئنتس]]، ترجمه‌های بسیاری نیز از او در مجلات و روزنامه‌هایی چون [[کیهان (نشریه)|کیهان]]، اطلاعات، کیهان فرهنگی، سروش، کتاب هفته، [[همشهری]]، گردون، تکاپو، کارنامه، گلستانه، شوکران، [[آدینه]]، آفتاب، ایران و ایران جوان چاپ شده است. امرایی کارمند سازمان هواشناسی کشور بوده و از بخش روابط بین‌الملل آن سازمان بازنشسته شده است.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;از جمله آثار معروف و پرفروشی که وی ترجمه کرده به [[پاییز پدرسالار|پاییز پدرسالارِ]] مارکز (تحت عنوان خزان خودکامه)، &amp;#039;&amp;#039;مردان بدون زنان&amp;#039;&amp;#039; همینگوی و &amp;#039;&amp;#039;کوری&amp;#039;&amp;#039; [[ساراماگو، ژوزه (۱۹۲۲)|ژوزه ساراماگو]] می‌توان اشاره کرد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;از جمله آثار معروف و پرفروشی که وی ترجمه کرده به [[پاییز پدرسالار|پاییز پدرسالارِ]] مارکز (تحت عنوان خزان خودکامه)، &amp;#039;&amp;#039;مردان بدون زنان&amp;#039;&amp;#039; همینگوی و &amp;#039;&amp;#039;کوری&amp;#039;&amp;#039; [[ساراماگو، ژوزه (۱۹۲۲)|ژوزه ساراماگو]] می‌توان اشاره کرد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mohammadi3</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A7%D8%B3%D8%AF%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87_%D8%A7%D9%85%D8%B1%D8%A7%DB%8C%DB%8C&amp;diff=2010150042&amp;oldid=prev</id>
		<title>Reza rouzbahani در ‏۲۲ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۷:۱۹</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A7%D8%B3%D8%AF%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87_%D8%A7%D9%85%D8%B1%D8%A7%DB%8C%DB%8C&amp;diff=2010150042&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-07-22T17:19:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۲۲ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۷:۱۹&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l29&quot;&gt;خط ۲۹:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۲۹:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;اسدالله امرایی (تهران 1339ش- )&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;اسدالله امرایی (تهران 1339ش- )&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;مترجم ایرانی. فارغ‌التحصیل دورۀ کارشناسی زبان و ادبیات انگلیسی است. از نوجوانی به کار ترجمه علاقمند شد و نخستین ترجمه‌اش با عنوان &#039;&#039;داستان امتحان رانندگی&#039;&#039; (از آنجلیکا گیبز&amp;lt;ref&amp;gt;Angelica Gibbs&amp;lt;/ref&amp;gt;، نویسندۀ آفریقای‌ جنوبی) در روزنامۀ &#039;&#039;اطلاعات&#039;&#039; منتشر شد. امرایی که از پرکارترین مترجمان سه دهۀ اخیر ایران است، طی این مدت جز انتشار چندده کتاب ترجمه (&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;عمدتا &lt;/del&gt;در حوزۀ ادبیات داستانی) از اشخاصی چون [[ایزابل آلنده]]، [[ریموند کارور (۱۹۳۸ـ ۱۹۸۸)|ریموند کارور]]، [[ارنست همینگوی]]، [[بارگاس یوسا، ماریو (۱۹۳۶)|ماریو بارگاس یوسا]] و [[کارلوس فوینتس|کارلوس فوئنتس]]، ترجمه‌های بسیاری نیز از او در مجلات و روزنامه‌هایی چون [[کیهان (نشریه)|کیهان]]، اطلاعات، کیهان فرهنگی، سروش، کتاب هفته، [[همشهری]]، گردون، تکاپو، کارنامه، گلستانه، شوکران، [[آدینه]]، آفتاب، ایران و ایران جوان چاپ شده است. امرایی کارمند سازمان هواشناسی کشور بوده و از بخش روابط بین‌الملل آن سازمان بازنشسته شده است.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;مترجم ایرانی. فارغ‌التحصیل دورۀ کارشناسی زبان و ادبیات انگلیسی است. از نوجوانی به کار ترجمه علاقمند شد و نخستین ترجمه‌اش با عنوان &#039;&#039;داستان امتحان رانندگی&#039;&#039; (از آنجلیکا گیبز&amp;lt;ref&amp;gt;Angelica Gibbs&amp;lt;/ref&amp;gt;، نویسندۀ آفریقای‌ جنوبی) در روزنامۀ &#039;&#039;اطلاعات&#039;&#039; منتشر شد. امرایی که از پرکارترین مترجمان سه دهۀ اخیر ایران است، طی این مدت جز انتشار چندده کتاب ترجمه (&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;عمدتاً &lt;/ins&gt;در حوزۀ ادبیات داستانی) از اشخاصی چون [[ایزابل آلنده]]، [[ریموند کارور (۱۹۳۸ـ ۱۹۸۸)|ریموند کارور]]، [[ارنست همینگوی]]، [[بارگاس یوسا، ماریو (۱۹۳۶)|ماریو بارگاس یوسا]] و [[کارلوس فوینتس|کارلوس فوئنتس]]، ترجمه‌های بسیاری نیز از او در مجلات و روزنامه‌هایی چون [[کیهان (نشریه)|کیهان]]، اطلاعات، کیهان فرهنگی، سروش، کتاب هفته، [[همشهری]]، گردون، تکاپو، کارنامه، گلستانه، شوکران، [[آدینه]]، آفتاب، ایران و ایران جوان چاپ شده است. امرایی کارمند سازمان هواشناسی کشور بوده و از بخش روابط بین‌الملل آن سازمان بازنشسته شده است.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;از جمله آثار معروف و پرفروشی که وی ترجمه کرده به [[پاییز پدرسالار|پاییز پدرسالارِ]] مارکز (تحت عنوان خزان خودکامه)، &amp;#039;&amp;#039;مردان بدون زنان&amp;#039;&amp;#039; همینگوی و &amp;#039;&amp;#039;کوری&amp;#039;&amp;#039; [[ساراماگو، ژوزه (۱۹۲۲)|ژوزه ساراماگو]] می‌توان اشاره کرد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;از جمله آثار معروف و پرفروشی که وی ترجمه کرده به [[پاییز پدرسالار|پاییز پدرسالارِ]] مارکز (تحت عنوان خزان خودکامه)، &amp;#039;&amp;#039;مردان بدون زنان&amp;#039;&amp;#039; همینگوی و &amp;#039;&amp;#039;کوری&amp;#039;&amp;#039; [[ساراماگو، ژوزه (۱۹۲۲)|ژوزه ساراماگو]] می‌توان اشاره کرد.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Reza rouzbahani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A7%D8%B3%D8%AF%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87_%D8%A7%D9%85%D8%B1%D8%A7%DB%8C%DB%8C&amp;diff=2010118184&amp;oldid=prev</id>
		<title>Reza rouzbahani در ‏۲۲ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۱۴:۴۷</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A7%D8%B3%D8%AF%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87_%D8%A7%D9%85%D8%B1%D8%A7%DB%8C%DB%8C&amp;diff=2010118184&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-08-22T14:47:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;صفحهٔ تازه&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{جعبه زندگینامه&lt;br /&gt;
|عنوان =اسدالله امرایی&lt;br /&gt;
|نام =&lt;br /&gt;
|نام دیگر=&lt;br /&gt;
|نام اصلی=&lt;br /&gt;
|نام مستعار=&lt;br /&gt;
|لقب=&lt;br /&gt;
|زادروز=تهران 1339ش&lt;br /&gt;
|تاریخ مرگ=&lt;br /&gt;
|دوره زندگی=&lt;br /&gt;
|ملیت=ایرانی&lt;br /&gt;
|محل زندگی=&lt;br /&gt;
|تحصیلات و محل تحصیل=کارشناسی زبان و ادبیات انگلیسی&lt;br /&gt;
| شغل و تخصص اصلی =مترجم&lt;br /&gt;
|شغل و تخصص های دیگر=&lt;br /&gt;
|سبک =&lt;br /&gt;
|مکتب =&lt;br /&gt;
|سمت =&lt;br /&gt;
|جوایز و افتخارات =&lt;br /&gt;
|آثار =مردان بدون زنان، ارنست همینگوی- 1370؛ شبح آنیل، مایکل اونداتیه- 1380؛ لائورادیاس، کارلوس فوئنتس- 1380 &lt;br /&gt;
|خویشاوندان سرشناس =&lt;br /&gt;
|گروه مقاله =زبان‌شناسی و ترجمه&lt;br /&gt;
|دوره =&lt;br /&gt;
|فعالیت های مهم =&lt;br /&gt;
|رشته =&lt;br /&gt;
|پست تخصصی =&lt;br /&gt;
|باشگاه =&lt;br /&gt;
}}[[پرونده:2042162481.jpg|جایگزین=اسدالله امرایی|بندانگشتی|اسدالله امرایی]]&lt;br /&gt;
اسدالله امرایی (تهران 1339ش- )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
مترجم ایرانی. فارغ‌التحصیل دورۀ کارشناسی زبان و ادبیات انگلیسی است. از نوجوانی به کار ترجمه علاقمند شد و نخستین ترجمه‌اش با عنوان &amp;#039;&amp;#039;داستان امتحان رانندگی&amp;#039;&amp;#039; (از آنجلیکا گیبز&amp;lt;ref&amp;gt;Angelica Gibbs&amp;lt;/ref&amp;gt;، نویسندۀ آفریقای‌ جنوبی) در روزنامۀ &amp;#039;&amp;#039;اطلاعات&amp;#039;&amp;#039; منتشر شد. امرایی که از پرکارترین مترجمان سه دهۀ اخیر ایران است، طی این مدت جز انتشار چندده کتاب ترجمه (عمدتا در حوزۀ ادبیات داستانی) از اشخاصی چون [[ایزابل آلنده]]، [[ریموند کارور (۱۹۳۸ـ ۱۹۸۸)|ریموند کارور]]، [[ارنست همینگوی]]، [[بارگاس یوسا، ماریو (۱۹۳۶)|ماریو بارگاس یوسا]] و [[کارلوس فوینتس|کارلوس فوئنتس]]، ترجمه‌های بسیاری نیز از او در مجلات و روزنامه‌هایی چون [[کیهان (نشریه)|کیهان]]، اطلاعات، کیهان فرهنگی، سروش، کتاب هفته، [[همشهری]]، گردون، تکاپو، کارنامه، گلستانه، شوکران، [[آدینه]]، آفتاب، ایران و ایران جوان چاپ شده است. امرایی کارمند سازمان هواشناسی کشور بوده و از بخش روابط بین‌الملل آن سازمان بازنشسته شده است.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
از جمله آثار معروف و پرفروشی که وی ترجمه کرده به [[پاییز پدرسالار|پاییز پدرسالارِ]] مارکز (تحت عنوان خزان خودکامه)، &amp;#039;&amp;#039;مردان بدون زنان&amp;#039;&amp;#039; همینگوی و &amp;#039;&amp;#039;کوری&amp;#039;&amp;#039; [[ساراماگو، ژوزه (۱۹۲۲)|ژوزه ساراماگو]] می‌توان اشاره کرد.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;برخی از ترجمه‌ها&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*مردان بدون زنان، ارنست همینگوی- 1370&lt;br /&gt;
*شهر جانوران، آیزابل آلنده&lt;br /&gt;
*سرزمین آژدهای طلایی، ایزابل آلنده- 1384&lt;br /&gt;
*جنگل کوتوله‌ها، ایزابل آلنده&lt;br /&gt;
*دختر بخت، آیزابل آلنده&lt;br /&gt;
*راز قتل پالومینو مولرو، ماریو وارگاس یوسا&lt;br /&gt;
*راه‌های میان‌بر، ریموند کارور&lt;br /&gt;
*شبح آنیل، مایکل اونداتیه- 1380&lt;br /&gt;
*ظلمت در نیمروز، آرتور کستلر&lt;br /&gt;
*کلیسای جامع (دو روایت)، ریموند کارور&lt;br /&gt;
*گل‌های میخک و دو نمایشنامه دیگر، ریموند کارور&lt;br /&gt;
*لائورادیاس، کارلوس فوئنتس- 1380&lt;br /&gt;
*اینس، کارلوس فوئنتس&lt;br /&gt;
*هر وقت کارم داشتی تلفن کن، ریموند کارور&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[رده:زبان شناسی و ترجمه]]&lt;br /&gt;
[[رده:مترجمان]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Reza rouzbahani</name></author>
	</entry>
</feed>