<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fa">
	<id>https://wikijoo.ir/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%A7%D8%B5%D8%B7%D9%81%D9%86_%D8%A8%D9%86_%D8%A8%D8%B3%DB%8C%D9%84</id>
	<title>اصطفن بن بسیل - تاریخچهٔ نسخه‌ها</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wikijoo.ir/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%A7%D8%B5%D8%B7%D9%81%D9%86_%D8%A8%D9%86_%D8%A8%D8%B3%DB%8C%D9%84"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A7%D8%B5%D8%B7%D9%81%D9%86_%D8%A8%D9%86_%D8%A8%D8%B3%DB%8C%D9%84&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-28T21:46:31Z</updated>
	<subtitle>تاریخچهٔ نسخه‌ها برای این صفحه در ویکی</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.41.0</generator>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A7%D8%B5%D8%B7%D9%81%D9%86_%D8%A8%D9%86_%D8%A8%D8%B3%DB%8C%D9%84&amp;diff=2010234095&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mohammadi3 در ‏۵ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۴:۲۱</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A7%D8%B5%D8%B7%D9%81%D9%86_%D8%A8%D9%86_%D8%A8%D8%B3%DB%8C%D9%84&amp;diff=2010234095&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-05-05T04:21:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۵ مهٔ ۲۰۲۵، ساعت ۰۴:۲۱&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l2&quot;&gt;خط ۲:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۲:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;اِصْطِفَن بن بَسیل (قرن ۳ق)   &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;اِصْطِفَن بن بَسیل (قرن ۳ق)   &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;(یا: استفان بن بازیل) از مترجمین متون پزشکی یونانی به زبان عربی و نخستین مترجم آثار دیاسقوریدوس&amp;lt;ref&amp;gt;Dioscorides&amp;lt;/ref&amp;gt;/[[دیوسکوریدس، پدانیوس (ح ۴۰م ـ۹۰م)|دیوسکوریدس]]. از زندگی او اطلاعات زیادی در دست نیست. در عهد [[&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;مامون &lt;/del&gt;عباسی &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;(۱۷۰ـ۲۱۸ق)&lt;/del&gt;|مأمون]] می‌زیسته و از همکاران و دستیاران [[حنین بن اسحاق|حُنین بن اسحاق]] بوده است. [[ابن ابی اصیبعه، احمد (دمشق ۵۹۵ ـ ۶۶۸ق)|ابن ابی اصیبعه]] او را مترجمی در ردیف حنین شمرده، ولی معتقد است ترجمه‌های حنین شیواتر و فصیح‌تر است. آثار اصطفن ترجمه کتاب‌های طبی و دارویی از زبان یونانی و گاه سریانی به زبان عربی است.   &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;(یا: استفان بن بازیل) از مترجمین متون پزشکی یونانی به زبان عربی و نخستین مترجم آثار دیاسقوریدوس&amp;lt;ref&amp;gt;Dioscorides&amp;lt;/ref&amp;gt;/[[دیوسکوریدس، پدانیوس (ح ۴۰م ـ۹۰م)|دیوسکوریدس]]. از زندگی او اطلاعات زیادی در دست نیست. در عهد [[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;مأمون &lt;/ins&gt;عباسی|مأمون]] می‌زیسته و از همکاران و دستیاران [[حنین بن اسحاق|حُنین بن اسحاق]] بوده است. [[ابن ابی اصیبعه، احمد (دمشق ۵۹۵ ـ ۶۶۸ق)|ابن ابی اصیبعه]] او را مترجمی در ردیف حنین شمرده، ولی معتقد است ترجمه‌های حنین شیواتر و فصیح‌تر است. آثار اصطفن ترجمه کتاب‌های طبی و دارویی از زبان یونانی و گاه سریانی به زبان عربی است.   &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;برخی از آثار او عبارت‌اند از &amp;#039;&amp;#039;المقالات السبع&amp;#039;&amp;#039;، اثر دیاسقوریدوس که مهم‌ترین کتاب دارویی در طب اسلامی است و مدت ۱۲ قرن منبع اصلی داروشناسی در جهان اسلام بوده است؛ &amp;#039;&amp;#039;الادویةالمستعملة&amp;#039;&amp;#039;، اثر [[اریباسیوس (۳۲۵ـ اواخر قرن ۴م)|اریباسیوس]]&amp;lt;ref&amp;gt;Oribasius  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;برخی از آثار او عبارت‌اند از &amp;#039;&amp;#039;المقالات السبع&amp;#039;&amp;#039;، اثر دیاسقوریدوس که مهم‌ترین کتاب دارویی در طب اسلامی است و مدت ۱۲ قرن منبع اصلی داروشناسی در جهان اسلام بوده است؛ &amp;#039;&amp;#039;الادویةالمستعملة&amp;#039;&amp;#039;، اثر [[اریباسیوس (۳۲۵ـ اواخر قرن ۴م)|اریباسیوس]]&amp;lt;ref&amp;gt;Oribasius  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mohammadi3</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A7%D8%B5%D8%B7%D9%81%D9%86_%D8%A8%D9%86_%D8%A8%D8%B3%DB%8C%D9%84&amp;diff=2010150104&amp;oldid=prev</id>
		<title>Reza rouzbahani در ‏۲۳ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۰۸:۵۷</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A7%D8%B5%D8%B7%D9%81%D9%86_%D8%A8%D9%86_%D8%A8%D8%B3%DB%8C%D9%84&amp;diff=2010150104&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-07-23T08:57:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۲۳ ژوئیهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۰۸:۵۷&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l2&quot;&gt;خط ۲:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۲:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;اِصْطِفَن بن بَسیل (قرن ۳ق)   &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;اِصْطِفَن بن بَسیل (قرن ۳ق)   &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;(یا: استفان بن بازیل) از مترجمین متون پزشکی یونانی به زبان عربی و نخستین مترجم آثار دیاسقوریدوس&amp;lt;ref&amp;gt;Dioscorides&amp;lt;/ref&amp;gt;/[[دیوسکوریدس، پدانیوس (ح ۴۰م ـ۹۰م)|دیوسکوریدس]]. از زندگی او اطلاعات زیادی در دست نیست. در عهد [[مامون عباسی (۱۷۰ـ۲۱۸ق)|مأمون]] می‌زیسته و از همکاران و دستیاران [[حنین بن اسحاق|حُنین بن اسحاق]] بوده است. ابن ابی اصیبعه او را مترجمی در ردیف حنین شمرده، ولی معتقد است ترجمه‌های حنین شیواتر و فصیح‌تر است. آثار اصطفن ترجمه کتاب‌های طبی و دارویی از زبان یونانی و گاه سریانی به زبان عربی است. برخی از آثار او عبارت‌اند از &#039;&#039;المقالات السبع&#039;&#039;، اثر دیاسقوریدوس که مهم‌ترین کتاب دارویی در طب اسلامی است و مدت ۱۲ قرن منبع اصلی داروشناسی در جهان اسلام بوده است؛ &#039;&#039;الادویةالمستعملة&#039;&#039;، اثر [[اریباسیوس (۳۲۵ـ اواخر قرن ۴م)|اریباسیوس]]&amp;lt;ref&amp;gt;Oribasius  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;(یا: استفان بن بازیل) از مترجمین متون پزشکی یونانی به زبان عربی و نخستین مترجم آثار دیاسقوریدوس&amp;lt;ref&amp;gt;Dioscorides&amp;lt;/ref&amp;gt;/[[دیوسکوریدس، پدانیوس (ح ۴۰م ـ۹۰م)|دیوسکوریدس]]. از زندگی او اطلاعات زیادی در دست نیست. در عهد [[مامون عباسی (۱۷۰ـ۲۱۸ق)|مأمون]] می‌زیسته و از همکاران و دستیاران [[حنین بن اسحاق|حُنین بن اسحاق]] بوده است. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[ابن ابی اصیبعه، احمد (دمشق ۵۹۵ ـ ۶۶۸ق)|&lt;/ins&gt;ابن ابی اصیبعه&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;او را مترجمی در ردیف حنین شمرده، ولی معتقد است ترجمه‌های حنین شیواتر و فصیح‌تر است. آثار اصطفن ترجمه کتاب‌های طبی و دارویی از زبان یونانی و گاه سریانی به زبان عربی است. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;برخی از آثار او عبارت‌اند از &#039;&#039;المقالات السبع&#039;&#039;، اثر دیاسقوریدوس که مهم‌ترین کتاب دارویی در طب اسلامی است و مدت ۱۲ قرن منبع اصلی داروشناسی در جهان اسلام بوده است؛ &#039;&#039;الادویةالمستعملة&#039;&#039;، اثر [[اریباسیوس (۳۲۵ـ اواخر قرن ۴م)|اریباسیوس]]&amp;lt;ref&amp;gt;Oribasius  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;؛ &amp;#039;&amp;#039;بنفعةالنفس&amp;#039;&amp;#039;، اثر جالینوس که نیمی از آن ترجمۀ اصطفن و نیم دیگر ترجمۀ حنین است؛ &amp;#039;&amp;#039;حرکةالعضل&amp;#039;&amp;#039;، اثر جالینوس&amp;lt;ref&amp;gt;Galen&amp;lt;/ref&amp;gt;؛ &amp;#039;&amp;#039;الفصد&amp;#039;&amp;#039;، اثر جالینوس.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;؛ &amp;#039;&amp;#039;بنفعةالنفس&amp;#039;&amp;#039;، اثر جالینوس که نیمی از آن ترجمۀ اصطفن و نیم دیگر ترجمۀ حنین است؛ &amp;#039;&amp;#039;حرکةالعضل&amp;#039;&amp;#039;، اثر جالینوس&amp;lt;ref&amp;gt;Galen&amp;lt;/ref&amp;gt;؛ &amp;#039;&amp;#039;الفصد&amp;#039;&amp;#039;، اثر جالینوس.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Reza rouzbahani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A7%D8%B5%D8%B7%D9%81%D9%86_%D8%A8%D9%86_%D8%A8%D8%B3%DB%8C%D9%84&amp;diff=2010138541&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mohammadi2 در ‏۱۳ ژوئن ۲۰۲۲، ساعت ۱۲:۴۰</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A7%D8%B5%D8%B7%D9%81%D9%86_%D8%A8%D9%86_%D8%A8%D8%B3%DB%8C%D9%84&amp;diff=2010138541&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-06-13T12:40:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۳ ژوئن ۲۰۲۲، ساعت ۱۲:۴۰&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l2&quot;&gt;خط ۲:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۲:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;اِصْطِفَن بن بَسیل (قرن ۳ق)   &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;اِصْطِفَن بن بَسیل (قرن ۳ق)   &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;(یا: استفان بن بازیل) از مترجمین متون پزشکی یونانی به زبان عربی و نخستین مترجم آثار دیاسقوریدوس&amp;lt;ref&amp;gt;Dioscorides&amp;lt;/ref&amp;gt;/دیوسکوریدس. از زندگی او اطلاعات زیادی در دست نیست. در عهد مأمون می‌زیسته و از همکاران و دستیاران حُنین بن اسحاق بوده است. ابن ابی اصیبعه او را مترجمی در ردیف حنین شمرده، ولی معتقد است ترجمه‌های حنین شیواتر و فصیح‌تر است. آثار اصطفن ترجمه کتاب‌های طبی و دارویی از زبان یونانی و گاه سریانی به زبان عربی است. برخی از آثار او عبارت‌اند از &#039;&#039;المقالات السبع&#039;&#039;، اثر دیاسقوریدوس که مهم‌ترین کتاب دارویی در طب اسلامی است و مدت ۱۲ قرن منبع اصلی داروشناسی در جهان اسلام بوده است؛ &#039;&#039;الادویةالمستعملة&#039;&#039;، اثر اریباسیوس&amp;lt;ref&amp;gt;Oribasius  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;(یا: استفان بن بازیل) از مترجمین متون پزشکی یونانی به زبان عربی و نخستین مترجم آثار دیاسقوریدوس&amp;lt;ref&amp;gt;Dioscorides&amp;lt;/ref&amp;gt;/&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[دیوسکوریدس، پدانیوس (ح ۴۰م ـ۹۰م)|&lt;/ins&gt;دیوسکوریدس&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;. از زندگی او اطلاعات زیادی در دست نیست. در عهد &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[مامون عباسی (۱۷۰ـ۲۱۸ق)|&lt;/ins&gt;مأمون&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;می‌زیسته و از همکاران و دستیاران &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[حنین بن اسحاق|&lt;/ins&gt;حُنین بن اسحاق&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;بوده است. ابن ابی اصیبعه او را مترجمی در ردیف حنین شمرده، ولی معتقد است ترجمه‌های حنین شیواتر و فصیح‌تر است. آثار اصطفن ترجمه کتاب‌های طبی و دارویی از زبان یونانی و گاه سریانی به زبان عربی است. برخی از آثار او عبارت‌اند از &#039;&#039;المقالات السبع&#039;&#039;، اثر دیاسقوریدوس که مهم‌ترین کتاب دارویی در طب اسلامی است و مدت ۱۲ قرن منبع اصلی داروشناسی در جهان اسلام بوده است؛ &#039;&#039;الادویةالمستعملة&#039;&#039;، اثر &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[اریباسیوس (۳۲۵ـ اواخر قرن ۴م)|&lt;/ins&gt;اریباسیوس&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Oribasius  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;؛ &amp;#039;&amp;#039;بنفعةالنفس&amp;#039;&amp;#039;، اثر جالینوس که نیمی از آن ترجمۀ اصطفن و نیم دیگر ترجمۀ حنین است؛ &amp;#039;&amp;#039;حرکةالعضل&amp;#039;&amp;#039;، اثر جالینوس&amp;lt;ref&amp;gt;Galen&amp;lt;/ref&amp;gt;؛ &amp;#039;&amp;#039;الفصد&amp;#039;&amp;#039;، اثر جالینوس.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;/ref&amp;gt;؛ &amp;#039;&amp;#039;بنفعةالنفس&amp;#039;&amp;#039;، اثر جالینوس که نیمی از آن ترجمۀ اصطفن و نیم دیگر ترجمۀ حنین است؛ &amp;#039;&amp;#039;حرکةالعضل&amp;#039;&amp;#039;، اثر جالینوس&amp;lt;ref&amp;gt;Galen&amp;lt;/ref&amp;gt;؛ &amp;#039;&amp;#039;الفصد&amp;#039;&amp;#039;، اثر جالینوس.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Mohammadi2</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A7%D8%B5%D8%B7%D9%81%D9%86_%D8%A8%D9%86_%D8%A8%D8%B3%DB%8C%D9%84&amp;diff=2010097928&amp;oldid=prev</id>
		<title>Reza rouzbahani در ‏۱۶ ژانویهٔ ۲۰۲۱، ساعت ۰۸:۱۸</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%A7%D8%B5%D8%B7%D9%81%D9%86_%D8%A8%D9%86_%D8%A8%D8%B3%DB%8C%D9%84&amp;diff=2010097928&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-01-16T08:18:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;صفحهٔ تازه&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
اِصْطِفَن بن بَسیل (قرن ۳ق)  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(یا: استفان بن بازیل) از مترجمین متون پزشکی یونانی به زبان عربی و نخستین مترجم آثار دیاسقوریدوس&amp;lt;ref&amp;gt;Dioscorides&amp;lt;/ref&amp;gt;/دیوسکوریدس. از زندگی او اطلاعات زیادی در دست نیست. در عهد مأمون می‌زیسته و از همکاران و دستیاران حُنین بن اسحاق بوده است. ابن ابی اصیبعه او را مترجمی در ردیف حنین شمرده، ولی معتقد است ترجمه‌های حنین شیواتر و فصیح‌تر است. آثار اصطفن ترجمه کتاب‌های طبی و دارویی از زبان یونانی و گاه سریانی به زبان عربی است. برخی از آثار او عبارت‌اند از &amp;#039;&amp;#039;المقالات السبع&amp;#039;&amp;#039;، اثر دیاسقوریدوس که مهم‌ترین کتاب دارویی در طب اسلامی است و مدت ۱۲ قرن منبع اصلی داروشناسی در جهان اسلام بوده است؛ &amp;#039;&amp;#039;الادویةالمستعملة&amp;#039;&amp;#039;، اثر اریباسیوس&amp;lt;ref&amp;gt;Oribasius &lt;br /&gt;
&amp;lt;/ref&amp;gt;؛ &amp;#039;&amp;#039;بنفعةالنفس&amp;#039;&amp;#039;، اثر جالینوس که نیمی از آن ترجمۀ اصطفن و نیم دیگر ترجمۀ حنین است؛ &amp;#039;&amp;#039;حرکةالعضل&amp;#039;&amp;#039;، اثر جالینوس&amp;lt;ref&amp;gt;Galen&amp;lt;/ref&amp;gt;؛ &amp;#039;&amp;#039;الفصد&amp;#039;&amp;#039;، اثر جالینوس. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:زبان شناسی و ترجمه]] &lt;br /&gt;
[[Category:مترجمان]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Reza rouzbahani</name></author>
	</entry>
</feed>