<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fa">
	<id>https://wikijoo.ir/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%B1%D8%A7%D9%87_%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D9%87%D9%88%D8%A7%DB%8C%DB%8C_%28%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8%29</id>
	<title>راه های هوایی (کتاب) - تاریخچهٔ نسخه‌ها</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wikijoo.ir/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%B1%D8%A7%D9%87_%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D9%87%D9%88%D8%A7%DB%8C%DB%8C_%28%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8%29"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%B1%D8%A7%D9%87_%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D9%87%D9%88%D8%A7%DB%8C%DB%8C_(%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8)&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-08T01:10:41Z</updated>
	<subtitle>تاریخچهٔ نسخه‌ها برای این صفحه در ویکی</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.41.0</generator>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%B1%D8%A7%D9%87_%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D9%87%D9%88%D8%A7%DB%8C%DB%8C_(%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8)&amp;diff=2010131583&amp;oldid=prev</id>
		<title>Reza rouzbahani در ‏۱۹ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۱:۳۹</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%B1%D8%A7%D9%87_%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D9%87%D9%88%D8%A7%DB%8C%DB%8C_(%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8)&amp;diff=2010131583&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-02-19T11:39:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۹ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۱:۳۹&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l3&quot;&gt;خط ۳:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۳:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;راه‌های هوایی&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;راه‌های هوایی&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;(به روسی: &#039;&#039;Vozdustye Puti&#039;&#039;) عنوان مجموعه‌داستانی از [[بوریس پاسترناک (۱۸۹۰ـ۱۹۶۰)|بوریس پاسترناک]]. کتاب را که مشتمل &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;به &lt;/del&gt;5 داستان به اسامی زیر است، خود پاسترناک تهیه کرده و در سال 1933م منتشر شده است:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;(به روسی: &#039;&#039;Vozdustye Puti&#039;&#039;) عنوان مجموعه‌داستانی از [[بوریس پاسترناک (۱۸۹۰ـ۱۹۶۰)|بوریس پاسترناک]]. کتاب را که مشتمل &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بر &lt;/ins&gt;5 داستان به اسامی زیر است، خود پاسترناک تهیه کرده و در سال 1933م منتشر شده است:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;کودکی لیوور&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Detstvo Ljuvers&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;  (۱۹۲۵)، &amp;#039;&amp;#039;رقم‌زد آپلس&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Apellesova Čerta&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/ref&amp;gt; (۱۹۲۵)، &amp;#039;&amp;#039;نامه‌های تولا&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Pis&amp;#039;ma iz Tuly&amp;lt;/ref&amp;gt; (۱۹۲۵)، &amp;#039;&amp;#039;یک رمان&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Povest&amp;lt;/ref&amp;gt; (۱۹۳۳) و &amp;#039;&amp;#039;راه‌های هوایی&amp;#039;&amp;#039; که مجموعه به همین نام نامیده شده است.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;کودکی لیوور&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Detstvo Ljuvers&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;  (۱۹۲۵)، &amp;#039;&amp;#039;رقم‌زد آپلس&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;Apellesova Čerta&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/ref&amp;gt; (۱۹۲۵)، &amp;#039;&amp;#039;نامه‌های تولا&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Pis&amp;#039;ma iz Tuly&amp;lt;/ref&amp;gt; (۱۹۲۵)، &amp;#039;&amp;#039;یک رمان&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;Povest&amp;lt;/ref&amp;gt; (۱۹۳۳) و &amp;#039;&amp;#039;راه‌های هوایی&amp;#039;&amp;#039; که مجموعه به همین نام نامیده شده است.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Reza rouzbahani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%B1%D8%A7%D9%87_%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D9%87%D9%88%D8%A7%DB%8C%DB%8C_(%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8)&amp;diff=2010131519&amp;oldid=prev</id>
		<title>Reza rouzbahani در ‏۱۹ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۰۷:۴۵</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%B1%D8%A7%D9%87_%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D9%87%D9%88%D8%A7%DB%8C%DB%8C_(%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8)&amp;diff=2010131519&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-02-19T07:45:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۹ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۰۷:۴۵&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l14&quot;&gt;خط ۱۴:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۱۴:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;مجموعه با &amp;#039;&amp;#039;راه‌های هوایی&amp;#039;&amp;#039; آغاز می‌شود و آن سرگذشت ساده و مرارت‌باری است که ارزشش، به‌ویژه از جهت شیوۀ حکایت است. شیوه‌ای زیرکانه، شاعرانه و در عین حال موجز. دل زنی دوبار، در ۱۹۰۵ و ۱۹۲۰م، برای پسرش به لرزه درمی‌آید. بار اول، پسر که هنوز خردسال است، از چشم پرستارش دور و ناپدید می‌شود. پدر و مادر به یاری دوستی، که افسر کشتی است و همان شب از سفر به دور دنیا بازگشته است، پس از آن‌که همۀ شب بیهوده در پی او می‌گردند، سرانجام پیدایَش می‌کنند. بار دوم، قضیه به غایت وخیم‌تر است: زن، که شوهرش مرده، دوستی را که سابقاً معشوقش بود و اکنون در کمیتۀ اجراييۀ شهرستان مقام مهمی دارد، به یاری می‌خواند و به او می‌گوید: «این پسر خود توست.» وی پیش‌تر نیز، در ۱۹۰۵، این را به او گفته و سپس حرف خود را پس گرفته بود. لیکن برای نجات پسر زیادہ دیر شده است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;مجموعه با &amp;#039;&amp;#039;راه‌های هوایی&amp;#039;&amp;#039; آغاز می‌شود و آن سرگذشت ساده و مرارت‌باری است که ارزشش، به‌ویژه از جهت شیوۀ حکایت است. شیوه‌ای زیرکانه، شاعرانه و در عین حال موجز. دل زنی دوبار، در ۱۹۰۵ و ۱۹۲۰م، برای پسرش به لرزه درمی‌آید. بار اول، پسر که هنوز خردسال است، از چشم پرستارش دور و ناپدید می‌شود. پدر و مادر به یاری دوستی، که افسر کشتی است و همان شب از سفر به دور دنیا بازگشته است، پس از آن‌که همۀ شب بیهوده در پی او می‌گردند، سرانجام پیدایَش می‌کنند. بار دوم، قضیه به غایت وخیم‌تر است: زن، که شوهرش مرده، دوستی را که سابقاً معشوقش بود و اکنون در کمیتۀ اجراييۀ شهرستان مقام مهمی دارد، به یاری می‌خواند و به او می‌گوید: «این پسر خود توست.» وی پیش‌تر نیز، در ۱۹۰۵، این را به او گفته و سپس حرف خود را پس گرفته بود. لیکن برای نجات پسر زیادہ دیر شده است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;داستان دوم به نام «کودکی لیوور» حول دختربچه‌ای می‌گردد، در آستانۀ نوجوانی. نویسنده در پی آن است که تحول حساسیت او را نشان دهد. بی‌گمان، این اثر یکی از بهترین نوشته‌ها در این مایه است. مضمونی شگفت، لیکن بسیار ظریف و حساس و بدون تردید یکی از بهترین متن‌هایی که پاسترناک به دست داده است. داستان مرتعش و باعفاف است و بیش‌تر تلقین می‌کند تا حکایت. تاروپود آن رویدادهایی است ناچیز و غالباً اندکی محو. در حالی‌که در فرانسه خشکی و دقت و صراحت را بسیار خوش دارند، چنین می‌نماید که ابهام و محو بودن در نظر بسیاری از نویسندگان روس، مهم و اساسی است. شاهد آن به‌ویژه همین کتاب است که در آن جزئیات به‌وضوح و روشنی بارز و برجسته‌اند؛ در صورتی که مجموعاً همچنان مه‌آلود است. برحسب موضوع‌هایی که از آنها گفت‌وگو می‌شود و چهره‌های داستانی که به روی صحنه آورده می‌شوند، همچنین برحسب این‌که به خواننده این احساس دست دهد که کورمال کورمال در جهانی با ابهام جادویی رهسپار است یا در دالان هزارخم کوری راه گم کرده است، این کیفیت افسونگر و سحار یا خشم‌انگیز می‌شود. در این‌جا موفقیت تمام است؛ زیرا، به دیدۀ دخترکی که نه با ساختارهای عالم سالمندان آشناست و نه با قوانین آن، این عالم، هرچند به طرز وحشتناکی مهم باشد، همچنان همواره اسرارآمیز می‌نماید. با خواندن این داستان روایی شیرین و ترش و زیاده مملو از رویدادهای عادی و نیمه‌خوشبختیِ قرین آرامشی که گاه ابر حزن و غم بی‌امان را می‌شکافد، این معنی به کیفیتی بسیار حاد احساس می‌شود. میان این داستان که پاسترناک، در آن، جهان آشنای خویش را مجسم می‌سازد و «&#039;&#039;رقم‌زدِ آپلس&#039;&#039;»، این خیال‌نگارۀ ایتالیایی‌مآب و به سبک فاخر و پرتکلف که دارای نشاط و حرارت اثر روزگار جوانی است، ولی هزل و مطایبۀ آن اندکی دل‌آزار است، شکاف عمیقی وجود دارد. از این اثر معمایی سرگرم‌کننده، در میان داستانی که آغشته به وقار و سنگینی غالباً دردآور نیز هست، رایحه‌ای دور از انتظار شنیده می‌شود. آخرین داستان کوتاه مجموعه به نام &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;«یک رمان» &lt;/del&gt;نیز آشفته‌ساز است، لیکن این خاصیت به‌ویژه از جهت پیچیدگی آن است. در این‌جا نیز ناحیۀ اورال، ناحیه‌ای را که پیش از این شاهد بالیدن ژنیا&amp;lt;ref&amp;gt;Zenia&amp;lt;/ref&amp;gt; لیـوور در داستان کودکی لیوور در آن بودیم، بازمی‌یابیم. صـدای &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;تـبر &lt;/del&gt;هیزم‌شکنان نمی‌گذارد آدمی به طنین مبهم أرگ کارخانه گوش فرا دهد. در آغاز بهار سال ۱۹۱۶، ایالات سرحدی آسیا پناهگاه‌هایی هستند که در آنها جنگ دورافتاده، و زیر و رو شدن‌هایی که نشانه‌های آنها احساس می‌شود دورافتاده‌تر جلوه می‌کنند. شاید به همین دلیل باشد که سریوژا&amp;lt;ref&amp;gt;Serioja&amp;lt;/ref&amp;gt;ی جوان‌سال زندگی خود را در مسکو طی تابستان پیش از آغاز جنگ به یاد می‌آورد- &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;زندگی &lt;/del&gt;هم آرام و هم پرجنب‌وجوش: آرام، چون بخت یار او شده و شغل آموزگاری، شغل راحت و نسبتاً با حقوق خوب، پیدا کرده است؛ پرجنب‌وجوش، چـون انـواع &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;افکـار &lt;/del&gt;گوناگون در مغز او در غوغا و کشمکشند و انواع و اقسام زن‌ها او را شیفته و گرفتار خود می‌سازند. از خاطره به رؤیا می‌غلتد، بی آن‌که بتوان میان واقعیت و خیال مرز روشنی کشید. با ابداع چهره‌ای داستانی، که نامش را Y3 می‌گذارد و به حساب او بارکش برخی از افکار مزاحم &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;او &lt;/del&gt;می‌شود، در حوزۀ آفرینش ادبی نیز صاعقه‌آسا نفوذ می‌کند. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;لحـن &lt;/del&gt;ملتهب و غنای معجزآسای این داستان روایی، که همزمان در چند زمینه سیر می‌کند، پاسترناک را به [[داستایفسکی]] نزدیک می‌سازد؛ لیکن پاسترناک از داستایفسکی شاعرتر است، با همۀ عیب و هنری که این خصلت شاعرانه در بر دارد. از سویی، بر مضمون‌های خود اشراف کم‌تری دارد و آنها را کم‌تر &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می پروراند؛ &lt;/del&gt;از سوی دیگر فضا و بوی کوچه‌ها و رنگ آسمان را بهتر منعکس می‌سازد. پاسترناک، که بیش از آنچه به بیان درآورد با تضادها و شهوات انسان‌ها پیوستگی به هم می‌زند، با استادی و هنری تقلیدناپذیر، از &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;گـذر تـند &lt;/del&gt;روزها، بی‌کرانی لرزه‌آور جنگل‌ها و دشت‌ها، خلاء دوارانگیز سحرگاهان و گرمی ملایم خانه‌ها سخن می‌گوید.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;داستان دوم به نام «کودکی لیوور» حول دختربچه‌ای می‌گردد، در آستانۀ نوجوانی. نویسنده در پی آن است که تحول حساسیت او را نشان دهد. بی‌گمان، این اثر یکی از بهترین نوشته‌ها در این مایه است. مضمونی شگفت، لیکن بسیار ظریف و حساس و بدون تردید یکی از بهترین متن‌هایی که پاسترناک به دست داده است. داستان مرتعش و باعفاف است و بیش‌تر تلقین می‌کند تا حکایت. تاروپود آن رویدادهایی است ناچیز و غالباً اندکی محو. در حالی‌که در فرانسه خشکی و دقت و صراحت را بسیار خوش دارند، چنین می‌نماید که ابهام و محو بودن در نظر بسیاری از نویسندگان روس، مهم و اساسی است. شاهد آن به‌ویژه همین کتاب است که در آن جزئیات به‌وضوح و روشنی بارز و برجسته‌اند؛ در صورتی که مجموعاً همچنان مه‌آلود است. برحسب موضوع‌هایی که از آنها گفت‌وگو می‌شود و چهره‌های داستانی که به روی صحنه آورده می‌شوند، همچنین برحسب این‌که به خواننده این احساس دست دهد که کورمال کورمال در جهانی با ابهام جادویی رهسپار است یا در دالان هزارخم کوری راه گم کرده است، این کیفیت افسونگر و سحار یا خشم‌انگیز می‌شود. در این‌جا موفقیت تمام است؛ زیرا، به دیدۀ دخترکی که نه با ساختارهای عالم سالمندان آشناست و نه با قوانین آن، این عالم، هرچند به طرز وحشتناکی مهم باشد، همچنان همواره اسرارآمیز می‌نماید. با خواندن این داستان روایی شیرین و ترش و زیاده مملو از رویدادهای عادی و نیمه‌خوشبختیِ قرین آرامشی که گاه ابر حزن و غم بی‌امان را می‌شکافد، این معنی به کیفیتی بسیار حاد احساس می‌شود. میان این داستان که پاسترناک، در آن، جهان آشنای خویش را مجسم می‌سازد و «&#039;&#039;رقم‌زدِ آپلس&#039;&#039;»، این خیال‌نگارۀ ایتالیایی‌مآب و به سبک فاخر و پرتکلف که دارای نشاط و حرارت اثر روزگار جوانی است، ولی هزل و مطایبۀ آن اندکی دل‌آزار است، شکاف عمیقی وجود دارد. از این اثر معمایی سرگرم‌کننده، در میان داستانی که آغشته به وقار و سنگینی غالباً دردآور نیز هست، رایحه‌ای دور از انتظار شنیده می‌شود. آخرین داستان کوتاه مجموعه به نام &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;«&#039;&#039;یک رمان&#039;&#039;» &lt;/ins&gt;نیز آشفته‌ساز است، لیکن این خاصیت به‌ویژه از جهت پیچیدگی آن است. در این‌جا نیز ناحیۀ &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;اورال، &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;استان|اورال]]، &lt;/ins&gt;ناحیه‌ای را که پیش از این شاهد بالیدن ژنیا&amp;lt;ref&amp;gt;Zenia&amp;lt;/ref&amp;gt; لیـوور در داستان &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&lt;/ins&gt;کودکی لیوور&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039; &lt;/ins&gt;در آن بودیم، بازمی‌یابیم. صـدای &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;تبر &lt;/ins&gt;هیزم‌شکنان نمی‌گذارد آدمی به طنین مبهم أرگ کارخانه گوش فرا دهد. در آغاز بهار سال ۱۹۱۶، ایالات سرحدی آسیا پناهگاه‌هایی هستند که در آنها جنگ دورافتاده، و زیر و رو شدن‌هایی که نشانه‌های آنها احساس می‌شود دورافتاده‌تر جلوه می‌کنند. شاید به همین دلیل باشد که سریوژا&amp;lt;ref&amp;gt;Serioja&amp;lt;/ref&amp;gt;ی جوان‌سال زندگی خود را در مسکو طی تابستان پیش از آغاز جنگ به یاد می‌آورد- &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;زندگیِ &lt;/ins&gt;هم آرام و هم پرجنب‌وجوش: آرام، چون بخت یار او شده و شغل آموزگاری، شغل راحت و نسبتاً با حقوق خوب، پیدا کرده است؛ پرجنب‌وجوش، چـون انـواع &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;افکار &lt;/ins&gt;گوناگون در مغز او در غوغا و کشمکشند و انواع و اقسام زن‌ها او را شیفته و گرفتار خود می‌سازند. از خاطره به رؤیا می‌غلتد، بی آن‌که بتوان میان واقعیت و خیال مرز روشنی کشید. با ابداع چهره‌ای داستانی، که نامش را Y3 می‌گذارد و به حساب او بارکش برخی از افکار مزاحم &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;وی &lt;/ins&gt;می‌شود، در حوزۀ آفرینش ادبی نیز صاعقه‌آسا نفوذ می‌کند. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;لحن &lt;/ins&gt;ملتهب و غنای معجزآسای این داستان روایی، که همزمان در چند زمینه سیر می‌کند، پاسترناک را به [[داستایفسکی]] نزدیک می‌سازد؛ لیکن پاسترناک از داستایفسکی شاعرتر است، با همۀ عیب و هنری که این خصلت شاعرانه در بر دارد. از سویی، بر مضمون‌های خود اشراف کم‌تری دارد و آنها را کم‌تر &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می‌پروراند؛ &lt;/ins&gt;از سوی دیگر فضا و بوی کوچه‌ها و رنگ آسمان را بهتر منعکس می‌سازد. پاسترناک، که بیش از آنچه به بیان درآورد با تضادها و شهوات انسان‌ها پیوستگی به هم می‌زند، با استادی و هنری تقلیدناپذیر، از &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;گذر تند &lt;/ins&gt;روزها، بی‌کرانی لرزه‌آور جنگل‌ها و دشت‌ها، خلاء دوارانگیز سحرگاهان و گرمی ملایم خانه‌ها سخن می‌گوید.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;----&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;----&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Reza rouzbahani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%B1%D8%A7%D9%87_%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D9%87%D9%88%D8%A7%DB%8C%DB%8C_(%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8)&amp;diff=2010131505&amp;oldid=prev</id>
		<title>Reza rouzbahani در ‏۱۹ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۰۷:۱۸</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%B1%D8%A7%D9%87_%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D9%87%D9%88%D8%A7%DB%8C%DB%8C_(%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8)&amp;diff=2010131505&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-02-19T07:18:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۹ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۰۷:۱۸&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l14&quot;&gt;خط ۱۴:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۱۴:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;مجموعه با &amp;#039;&amp;#039;راه‌های هوایی&amp;#039;&amp;#039; آغاز می‌شود و آن سرگذشت ساده و مرارت‌باری است که ارزشش، به‌ویژه از جهت شیوۀ حکایت است. شیوه‌ای زیرکانه، شاعرانه و در عین حال موجز. دل زنی دوبار، در ۱۹۰۵ و ۱۹۲۰م، برای پسرش به لرزه درمی‌آید. بار اول، پسر که هنوز خردسال است، از چشم پرستارش دور و ناپدید می‌شود. پدر و مادر به یاری دوستی، که افسر کشتی است و همان شب از سفر به دور دنیا بازگشته است، پس از آن‌که همۀ شب بیهوده در پی او می‌گردند، سرانجام پیدایَش می‌کنند. بار دوم، قضیه به غایت وخیم‌تر است: زن، که شوهرش مرده، دوستی را که سابقاً معشوقش بود و اکنون در کمیتۀ اجراييۀ شهرستان مقام مهمی دارد، به یاری می‌خواند و به او می‌گوید: «این پسر خود توست.» وی پیش‌تر نیز، در ۱۹۰۵، این را به او گفته و سپس حرف خود را پس گرفته بود. لیکن برای نجات پسر زیادہ دیر شده است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;مجموعه با &amp;#039;&amp;#039;راه‌های هوایی&amp;#039;&amp;#039; آغاز می‌شود و آن سرگذشت ساده و مرارت‌باری است که ارزشش، به‌ویژه از جهت شیوۀ حکایت است. شیوه‌ای زیرکانه، شاعرانه و در عین حال موجز. دل زنی دوبار، در ۱۹۰۵ و ۱۹۲۰م، برای پسرش به لرزه درمی‌آید. بار اول، پسر که هنوز خردسال است، از چشم پرستارش دور و ناپدید می‌شود. پدر و مادر به یاری دوستی، که افسر کشتی است و همان شب از سفر به دور دنیا بازگشته است، پس از آن‌که همۀ شب بیهوده در پی او می‌گردند، سرانجام پیدایَش می‌کنند. بار دوم، قضیه به غایت وخیم‌تر است: زن، که شوهرش مرده، دوستی را که سابقاً معشوقش بود و اکنون در کمیتۀ اجراييۀ شهرستان مقام مهمی دارد، به یاری می‌خواند و به او می‌گوید: «این پسر خود توست.» وی پیش‌تر نیز، در ۱۹۰۵، این را به او گفته و سپس حرف خود را پس گرفته بود. لیکن برای نجات پسر زیادہ دیر شده است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;داستان دوم به نام «کودکی &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;لیـوور» حـول &lt;/del&gt;دختربچه‌ای می‌گردد، در آستانۀ نوجوانی. نویسنده در پی آن است که تحول حساسیت او را نشان دهد. بی‌گمان، این اثر یکی از بهترین نوشته‌ها در این مایه است. مضمونی شگفت، لیکن بسیار ظریف و حساس و بدون تردید یکی از بهترین متن‌هایی که پاسترناک به دست داده است. داستان مرتعش و باعفاف است و بیش‌تر تلقین می‌کند تا حکایت. تاروپود آن رویدادهایی است ناچیز و غالباً اندکی محو. در حالی‌که در فرانسه خشکی و دقت و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;صـراحت &lt;/del&gt;را بسیار خوش دارند، چنین می‌نماید که ابهام و محو بودن در نظر بسیاری از نویسندگان &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;روس &lt;/del&gt;مهم و اساسی است. شاهد آن به‌ویژه همین کتاب است که در آن جزئیات &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;به وضوح &lt;/del&gt;و روشنی بارز و برجسته‌اند؛ در صورتی که &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;مجموع &lt;/del&gt;همچنان مه‌آلود است. برحسب موضوع‌هایی که از آنها گفت‌وگو می‌شود و چهره‌های داستانی که به روی صحنه آورده می‌شوند، همچنین برحسب این‌که به خواننده این احساس دست دهد که کورمال کورمال در جهانی با ابهام جادویی رهسپار است یا در دالان هزارخم کوری راه گم کرده است، این کیفیت افسونگر و سحار یا خشم‌انگیز می‌شود. در این‌جا موفقیت تمام است؛ زیرا، به دیدۀ دخترکی که نه با ساختارهای عالم سالمندان آشناست و نه با قوانین آن، این عالم، هرچند به طرز وحشتناکی مهم باشد، همچنان همواره اسرارآمیز می‌نماید. با خواندن این داستان روایی شیرین و ترش و زیاده مملو از رویدادهای عادی و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;نیمه خوشبختی &lt;/del&gt;قرین آرامشی که گاه &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ابـر حـزن &lt;/del&gt;و غم بی‌امان را می‌شکافد، این معنی به کیفیتی بسیار حاد احساس می‌شود. میان این داستان که پاسترناک، در آن، جهان آشنای خویش را مجسم می‌سازد و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;«رقم‌زدِ آپلس»، &lt;/del&gt;این خیال‌نگارۀ ایتالیایی‌مآب و به سبک فاخر و پرتکلف که دارای نشاط و حرارت اثر روزگار جوانی است، ولی هزل و مطایبۀ آن اندکی دل‌آزار است، شکاف عمیقی وجود دارد. از این اثر معمایی سرگرم‌کننده، در میان داستانی که آغشته به وقار و سنگینی غالباً دردآور نیز هست، رایحه‌ای دور از انتظار شنیده می‌شود. آخرین داستان کوتاه مجموعه به نام «یک رمان» نیز آشفته‌ساز است، لیکن این خاصیت به‌ویژه از جهت پیچیدگی آن است. در این‌جا نیز ناحیۀ اورال، ناحیه‌ای را که پیش از این شاهد بالیدن ژنیا&amp;lt;ref&amp;gt;Zenia&amp;lt;/ref&amp;gt; لیـوور در داستان کودکی لیوور در آن بودیم، بازمی‌یابیم. صـدای تـبر هیزم‌شکنان نمی‌گذارد آدمی به طنین مبهم أرگ کارخانه گوش فرا دهد. در آغاز بهار سال ۱۹۱۶، ایالات سرحدی آسیا پناهگاه‌هایی هستند که در آنها جنگ دورافتاده، و زیر و رو شدن‌هایی که نشانه‌های آنها احساس می‌شود دورافتاده‌تر جلوه می‌کنند. شاید به همین دلیل باشد که سریوژا&amp;lt;ref&amp;gt;Serioja&amp;lt;/ref&amp;gt;ی جوان‌سال زندگی خود را در مسکو طی تابستان پیش از آغاز جنگ به یاد می‌آورد- زندگی هم آرام و هم پرجنب‌وجوش: آرام، چون بخت یار او شده و شغل آموزگاری، شغل راحت و نسبتاً با حقوق خوب، پیدا کرده است؛ پرجنب‌وجوش، چـون انـواع افکـار گوناگون در مغز او در غوغا و کشمکشند و انواع و اقسام زن‌ها او را شیفته و گرفتار خود می‌سازند. از خاطره به رؤیا می‌غلتد، بی آن‌که بتوان میان واقعیت و خیال مرز روشنی کشید. با ابداع چهره‌ای داستانی، که نامش را Y3 می‌گذارد و به حساب او بارکش برخی از افکار مزاحم او می‌شود، در حوزۀ آفرینش ادبی نیز صاعقه‌آسا نفوذ می‌کند. لحـن ملتهب و غنای معجزآسای این داستان روایی، که همزمان در چند زمینه سیر می‌کند، پاسترناک را به [[داستایفسکی]] نزدیک می‌سازد؛ لیکن پاسترناک از داستایفسکی شاعرتر است، با همۀ عیب و هنری که این خصلت شاعرانه در بر دارد. از سویی، بر مضمون‌های خود اشراف کم‌تری دارد و آنها را کم‌تر می پروراند؛ از سوی دیگر فضا و بوی کوچه‌ها و رنگ آسمان را بهتر منعکس می‌سازد. پاسترناک، که بیش از آنچه به بیان درآورد با تضادها و شهوات انسان‌ها پیوستگی به هم می‌زند، با استادی و هنری تقلیدناپذیر، از گـذر تـند روزها، بی‌کرانی لرزه‌آور جنگل‌ها و دشت‌ها، خلاء دوارانگیز سحرگاهان و گرمی ملایم خانه‌ها سخن می‌گوید.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;داستان دوم به نام «کودکی &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;لیوور» حول &lt;/ins&gt;دختربچه‌ای می‌گردد، در آستانۀ نوجوانی. نویسنده در پی آن است که تحول حساسیت او را نشان دهد. بی‌گمان، این اثر یکی از بهترین نوشته‌ها در این مایه است. مضمونی شگفت، لیکن بسیار ظریف و حساس و بدون تردید یکی از بهترین متن‌هایی که پاسترناک به دست داده است. داستان مرتعش و باعفاف است و بیش‌تر تلقین می‌کند تا حکایت. تاروپود آن رویدادهایی است ناچیز و غالباً اندکی محو. در حالی‌که در فرانسه خشکی و دقت و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;صراحت &lt;/ins&gt;را بسیار خوش دارند، چنین می‌نماید که ابهام و محو بودن در نظر بسیاری از نویسندگان &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;روس، &lt;/ins&gt;مهم و اساسی است. شاهد آن به‌ویژه همین کتاب است که در آن جزئیات &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;به‌وضوح &lt;/ins&gt;و روشنی بارز و برجسته‌اند؛ در صورتی که &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;مجموعاً &lt;/ins&gt;همچنان مه‌آلود است. برحسب موضوع‌هایی که از آنها گفت‌وگو می‌شود و چهره‌های داستانی که به روی صحنه آورده می‌شوند، همچنین برحسب این‌که به خواننده این احساس دست دهد که کورمال کورمال در جهانی با ابهام جادویی رهسپار است یا در دالان هزارخم کوری راه گم کرده است، این کیفیت افسونگر و سحار یا خشم‌انگیز می‌شود. در این‌جا موفقیت تمام است؛ زیرا، به دیدۀ دخترکی که نه با ساختارهای عالم سالمندان آشناست و نه با قوانین آن، این عالم، هرچند به طرز وحشتناکی مهم باشد، همچنان همواره اسرارآمیز می‌نماید. با خواندن این داستان روایی شیرین و ترش و زیاده مملو از رویدادهای عادی و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;نیمه‌خوشبختیِ &lt;/ins&gt;قرین آرامشی که گاه &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ابر حزن &lt;/ins&gt;و غم بی‌امان را می‌شکافد، این معنی به کیفیتی بسیار حاد احساس می‌شود. میان این داستان که پاسترناک، در آن، جهان آشنای خویش را مجسم می‌سازد و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;«&#039;&#039;رقم‌زدِ آپلس&#039;&#039;»، &lt;/ins&gt;این خیال‌نگارۀ ایتالیایی‌مآب و به سبک فاخر و پرتکلف که دارای نشاط و حرارت اثر روزگار جوانی است، ولی هزل و مطایبۀ آن اندکی دل‌آزار است، شکاف عمیقی وجود دارد. از این اثر معمایی سرگرم‌کننده، در میان داستانی که آغشته به وقار و سنگینی غالباً دردآور نیز هست، رایحه‌ای دور از انتظار شنیده می‌شود. آخرین داستان کوتاه مجموعه به نام «یک رمان» نیز آشفته‌ساز است، لیکن این خاصیت به‌ویژه از جهت پیچیدگی آن است. در این‌جا نیز ناحیۀ اورال، ناحیه‌ای را که پیش از این شاهد بالیدن ژنیا&amp;lt;ref&amp;gt;Zenia&amp;lt;/ref&amp;gt; لیـوور در داستان کودکی لیوور در آن بودیم، بازمی‌یابیم. صـدای تـبر هیزم‌شکنان نمی‌گذارد آدمی به طنین مبهم أرگ کارخانه گوش فرا دهد. در آغاز بهار سال ۱۹۱۶، ایالات سرحدی آسیا پناهگاه‌هایی هستند که در آنها جنگ دورافتاده، و زیر و رو شدن‌هایی که نشانه‌های آنها احساس می‌شود دورافتاده‌تر جلوه می‌کنند. شاید به همین دلیل باشد که سریوژا&amp;lt;ref&amp;gt;Serioja&amp;lt;/ref&amp;gt;ی جوان‌سال زندگی خود را در مسکو طی تابستان پیش از آغاز جنگ به یاد می‌آورد- زندگی هم آرام و هم پرجنب‌وجوش: آرام، چون بخت یار او شده و شغل آموزگاری، شغل راحت و نسبتاً با حقوق خوب، پیدا کرده است؛ پرجنب‌وجوش، چـون انـواع افکـار گوناگون در مغز او در غوغا و کشمکشند و انواع و اقسام زن‌ها او را شیفته و گرفتار خود می‌سازند. از خاطره به رؤیا می‌غلتد، بی آن‌که بتوان میان واقعیت و خیال مرز روشنی کشید. با ابداع چهره‌ای داستانی، که نامش را Y3 می‌گذارد و به حساب او بارکش برخی از افکار مزاحم او می‌شود، در حوزۀ آفرینش ادبی نیز صاعقه‌آسا نفوذ می‌کند. لحـن ملتهب و غنای معجزآسای این داستان روایی، که همزمان در چند زمینه سیر می‌کند، پاسترناک را به [[داستایفسکی]] نزدیک می‌سازد؛ لیکن پاسترناک از داستایفسکی شاعرتر است، با همۀ عیب و هنری که این خصلت شاعرانه در بر دارد. از سویی، بر مضمون‌های خود اشراف کم‌تری دارد و آنها را کم‌تر می پروراند؛ از سوی دیگر فضا و بوی کوچه‌ها و رنگ آسمان را بهتر منعکس می‌سازد. پاسترناک، که بیش از آنچه به بیان درآورد با تضادها و شهوات انسان‌ها پیوستگی به هم می‌زند، با استادی و هنری تقلیدناپذیر، از گـذر تـند روزها، بی‌کرانی لرزه‌آور جنگل‌ها و دشت‌ها، خلاء دوارانگیز سحرگاهان و گرمی ملایم خانه‌ها سخن می‌گوید.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;----&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;----&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Reza rouzbahani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%B1%D8%A7%D9%87_%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D9%87%D9%88%D8%A7%DB%8C%DB%8C_(%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8)&amp;diff=2010131491&amp;oldid=prev</id>
		<title>Reza rouzbahani در ‏۱۹ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۰۶:۴۷</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%B1%D8%A7%D9%87_%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D9%87%D9%88%D8%A7%DB%8C%DB%8C_(%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8)&amp;diff=2010131491&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-02-19T06:47:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۹ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۰۶:۴۷&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;خط ۱:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۱:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[پرونده:2042164605.jpg|جایگزین=جلد یکی از چاپ‌های زبان اصلی کتاب|بندانگشتی|جلد یکی از چاپ‌های زبان اصلی کتاب]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[پرونده:2042164605.jpg|جایگزین=جلد یکی از چاپ‌های زبان اصلی کتاب|بندانگشتی|جلد یکی از چاپ‌های زبان اصلی کتاب]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[پرونده:2042164605- 2.jpg|جایگزین=بوریس پاسترناک|بندانگشتی|293x293پیکسل|بوریس پاسترناک]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[پرونده:2042164605- 2.jpg|جایگزین=بوریس پاسترناک|بندانگشتی|293x293پیکسل|بوریس پاسترناک]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;راه‌های هوایی&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;(به روسی: &amp;#039;&amp;#039;Vozdustye Puti&amp;#039;&amp;#039;) عنوان مجموعه‌داستانی از [[بوریس پاسترناک (۱۸۹۰ـ۱۹۶۰)|بوریس پاسترناک]]. کتاب را که مشتمل به 5 داستان به اسامی زیر است، خود پاسترناک تهیه کرده و در سال 1933م منتشر شده است:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;(به روسی: &amp;#039;&amp;#039;Vozdustye Puti&amp;#039;&amp;#039;) عنوان مجموعه‌داستانی از [[بوریس پاسترناک (۱۸۹۰ـ۱۹۶۰)|بوریس پاسترناک]]. کتاب را که مشتمل به 5 داستان به اسامی زیر است، خود پاسترناک تهیه کرده و در سال 1933م منتشر شده است:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Reza rouzbahani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%B1%D8%A7%D9%87_%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D9%87%D9%88%D8%A7%DB%8C%DB%8C_(%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8)&amp;diff=2010131463&amp;oldid=prev</id>
		<title>Reza rouzbahani در ‏۱۸ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۵:۲۶</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%B1%D8%A7%D9%87_%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D9%87%D9%88%D8%A7%DB%8C%DB%8C_(%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8)&amp;diff=2010131463&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-02-18T15:26:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۸ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۵:۲۶&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l6&quot;&gt;خط ۶:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۶:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;از مجموع فعالیت پاسترناک در زمینۀ ادبیات داستانی، تاکنون تنها [[دکتر ژیواگو]] به فارسی برگردانده شده است.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;از مجموع فعالیت پاسترناک در زمینۀ ادبیات داستانی، تاکنون تنها [[دکتر ژیواگو]] به فارسی برگردانده شده است.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;توصیف و بررسی داستان‌ها&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;توصیف و بررسی داستان‌ها&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Reza rouzbahani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%B1%D8%A7%D9%87_%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D9%87%D9%88%D8%A7%DB%8C%DB%8C_(%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8)&amp;diff=2010131462&amp;oldid=prev</id>
		<title>Reza rouzbahani در ‏۱۸ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۵:۲۶</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%B1%D8%A7%D9%87_%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D9%87%D9%88%D8%A7%DB%8C%DB%8C_(%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8)&amp;diff=2010131462&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-02-18T15:26:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۸ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۵:۲۶&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l3&quot;&gt;خط ۳:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۳:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;(به روسی: &amp;#039;&amp;#039;Vozdustye Puti&amp;#039;&amp;#039;) عنوان مجموعه‌داستانی از [[بوریس پاسترناک (۱۸۹۰ـ۱۹۶۰)|بوریس پاسترناک]]. کتاب را که مشتمل به 5 داستان به اسامی زیر است، خود پاسترناک تهیه کرده و در سال 1933م منتشر شده است:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;(به روسی: &amp;#039;&amp;#039;Vozdustye Puti&amp;#039;&amp;#039;) عنوان مجموعه‌داستانی از [[بوریس پاسترناک (۱۸۹۰ـ۱۹۶۰)|بوریس پاسترناک]]. کتاب را که مشتمل به 5 داستان به اسامی زیر است، خود پاسترناک تهیه کرده و در سال 1933م منتشر شده است:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کودکی &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;لیـوور&lt;/del&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Detstvo Ljuvers&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;  (۱۹۲۵)، رقم‌زد آپلس&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Apellesova Čerta&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt; (۱۹۲۵)، نامه‌های تولا&amp;lt;ref&amp;gt;Pis&#039;ma iz Tuly&amp;lt;/ref&amp;gt; (۱۹۲۵)، یک رمان&amp;lt;ref&amp;gt;Povest&amp;lt;/ref&amp;gt; (۱۹۳۳) و راه‌های هوایی که مجموعه به همین نام نامیده شده است.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&lt;/ins&gt;کودکی &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;لیوور&#039;&#039;&lt;/ins&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Detstvo Ljuvers&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;  (۱۹۲۵)، &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&lt;/ins&gt;رقم‌زد آپلس&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&lt;/ins&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Apellesova Čerta&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt; (۱۹۲۵)، &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&lt;/ins&gt;نامه‌های تولا&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&lt;/ins&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Pis&#039;ma iz Tuly&amp;lt;/ref&amp;gt; (۱۹۲۵)، &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&lt;/ins&gt;یک رمان&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&lt;/ins&gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Povest&amp;lt;/ref&amp;gt; (۱۹۳۳) و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&lt;/ins&gt;راه‌های هوایی&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039; &lt;/ins&gt;که مجموعه به همین نام نامیده شده است.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;از مجموع فعالیت پاسترناک در زمینۀ ادبیات داستانی، تاکنون تنها [[دکتر ژیواگو]] به فارسی برگردانده شده است.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&#039;توصیف و بررسی داستان‌ها&#039;&#039;&#039;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;توصیف و خلاصۀ داستان‌ها&lt;/del&gt;&#039;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;مجموعه با &lt;/ins&gt;&#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;راه‌های هوایی&lt;/ins&gt;&#039;&#039; آغاز می‌شود و آن سرگذشت ساده و مرارت‌باری است که ارزشش، به‌ویژه از جهت شیوۀ حکایت است. شیوه‌ای زیرکانه، شاعرانه و در عین حال موجز. دل زنی دوبار، در ۱۹۰۵ و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۹۲۰م، &lt;/ins&gt;برای پسرش به لرزه درمی‌آید. بار اول، پسر که هنوز خردسال است، از چشم پرستارش دور و ناپدید &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می‌شود&lt;/ins&gt;. پدر و مادر به یاری دوستی، که افسر کشتی است و همان شب از سفر به دور دنیا بازگشته است، پس از آن‌که همۀ شب بیهوده در پی او می‌گردند، سرانجام پیدایَش می‌کنند. بار دوم، قضیه به غایت وخیم‌تر است&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;: &lt;/ins&gt;زن، که شوهرش مرده، دوستی را که سابقاً معشوقش بود و اکنون در کمیتۀ &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;اجراييۀ &lt;/ins&gt;شهرستان مقام مهمی دارد، به یاری می‌خواند و به او می‌گوید: «این پسر خود توست.» وی پیش‌تر نیز، در ۱۹۰۵، این را به او گفته و سپس حرف خود را پس گرفته بود. لیکن برای نجات پسر زیادہ دیر شده است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;مجموعه با راه‌های هوایی &lt;/del&gt;آغاز می‌شود و آن سرگذشت ساده و مرارت‌باری است که ارزشش، به‌ویژه از جهت شیوۀ حکایت است. شیوه‌ای زیرکانه، شاعرانه و در عین حال موجز. دل زنی دوبار، در ۱۹۰۵ و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۹۲۰، &lt;/del&gt;برای پسرش به لرزه درمی‌آید. بار اول، پسر که هنوز خردسال است، از چشم پرستارش دور و ناپدید &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می‌گردد&lt;/del&gt;. پدر و مادر به یاری دوستی، که افسر کشتی است و همان شب از سفر به دور دنیا بازگشته است، پس از آن‌که همۀ شب بیهوده در پی او می‌گردند، سرانجام پیدایَش می‌کنند. بار دوم، قضیه به غایت وخیم‌تر است&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;. &lt;/del&gt;زن، که شوهرش مرده، دوستی را که سابقاً معشوقش بود و اکنون در کمیتۀ &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;اجـرايـيـۀ &lt;/del&gt;شهرستان مقام مهمی دارد، به یاری می‌خواند و به او می‌گوید: «این پسر خود توست.» وی پیش‌تر نیز، در ۱۹۰۵، این را به او گفته و سپس حرف خود را پس گرفته بود. لیکن برای نجات پسر زیادہ دیر شده است.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;داستان دوم به نام «کودکی لیـوور» حـول دختربچه‌ای می‌گردد، در آستانۀ نوجوانی. نویسنده در پی آن است که تحول حساسیت او را نشان دهد. بی‌گمان، این اثر یکی از بهترین نوشته‌ها در این مایه است. مضمونی شگفت، لیکن بسیار ظریف و حساس و بدون تردید یکی از بهترین متن‌هایی که پاسترناک به دست داده است. داستان مرتعش و باعفاف است و بیش‌تر تلقین می‌کند تا حکایت. تاروپود آن رویدادهایی است ناچیز و غالباً اندکی محو. در حالی‌که در فرانسه خشکی و دقت و صـراحت را بسیار خوش دارند، چنین می‌نماید که ابهام و محو بودن در نظر بسیاری از نویسندگان روس مهم و اساسی است. شاهد آن به‌ویژه همین کتاب است که در آن جزئیات به وضوح و روشنی بارز و برجسته‌اند؛ در صورتی که مجموع همچنان مه‌آلود است. برحسب موضوع‌هایی که از آنها گفت‌وگو می‌شود و چهره‌های داستانی که به روی صحنه آورده می‌شوند، همچنین برحسب این‌که به خواننده این احساس دست دهد که کورمال کورمال در جهانی با ابهام جادویی رهسپار است یا در دالان هزارخم کوری راه گم کرده است، این کیفیت افسونگر و سحار یا خشم‌انگیز می‌شود. در این‌جا موفقیت تمام است؛ زیرا، به دیدۀ دخترکی که نه با ساختارهای عالم سالمندان آشناست و نه با قوانین آن، این عالم، هرچند به طرز وحشتناکی مهم باشد، همچنان همواره اسرارآمیز می‌نماید. با خواندن این داستان روایی شیرین و ترش و زیاده مملو از رویدادهای عادی و نیمه خوشبختی قرین آرامشی که گاه ابـر حـزن و غم بی‌امان را می‌شکافد، این معنی به کیفیتی بسیار حاد احساس می‌شود. میان این داستان که پاسترناک، در آن، جهان آشنای خویش را مجسم می‌سازد و «رقم‌زدِ آپلس»، این خیال‌نگارۀ ایتالیایی‌مآب و به سبک فاخر و پرتکلف که دارای نشاط و حرارت اثر روزگار جوانی است، ولی هزل و مطایبۀ آن اندکی دل‌آزار است، شکاف عمیقی وجود دارد. از این اثر معمایی سرگرم‌کننده، در میان داستانی که آغشته به وقار و سنگینی غالباً دردآور نیز هست، رایحه‌ای دور از انتظار شنیده می‌شود. آخرین داستان کوتاه مجموعه به نام «یک رمان» نیز آشفته‌ساز است، لیکن این خاصیت به‌ویژه از جهت پیچیدگی آن است. در این‌جا نیز ناحیۀ اورال، ناحیه‌ای را که پیش از این شاهد بالیدن ژنیا&amp;lt;ref&amp;gt;Zenia&amp;lt;/ref&amp;gt; لیـوور در داستان کودکی لیوور در آن بودیم، بازمی‌یابیم. صـدای تـبر هیزم‌شکنان نمی‌گذارد آدمی به طنین مبهم أرگ کارخانه گوش فرا دهد. در آغاز بهار سال ۱۹۱۶، ایالات سرحدی آسیا پناهگاه‌هایی هستند که در آنها جنگ دورافتاده، و زیر و رو شدن‌هایی که نشانه‌های آنها احساس می‌شود دورافتاده‌تر جلوه می‌کنند. شاید به همین دلیل باشد که سریوژا&amp;lt;ref&amp;gt;Serioja&amp;lt;/ref&amp;gt;ی جوان‌سال زندگی خود را در مسکو طی تابستان پیش از آغاز جنگ به یاد می‌آورد- زندگی هم آرام و هم پرجنب‌وجوش: آرام، چون بخت یار او شده و شغل آموزگاری، شغل راحت و نسبتاً با حقوق خوب، پیدا کرده است؛ پرجنب‌وجوش، چـون انـواع افکـار گوناگون در مغز او در غوغا و کشمکشند و انواع و اقسام زن‌ها او را شیفته و گرفتار خود می‌سازند. از خاطره به رؤیا می‌غلتد، بی آن‌که بتوان میان واقعیت و خیال مرز روشنی کشید. با ابداع چهره‌ای داستانی، که نامش را Y3 می‌گذارد و به حساب او بارکش برخی از افکار مزاحم او می‌شود، در حوزۀ آفرینش ادبی نیز صاعقه‌آسا نفوذ می‌کند. لحـن ملتهب و غنای معجزآسای این داستان روایی، که همزمان در چند زمینه سیر می‌کند، پاسترناک را به [[داستایفسکی]] نزدیک می‌سازد؛ لیکن پاسترناک از داستایفسکی شاعرتر است، با همۀ عیب و هنری که این خصلت شاعرانه در بر دارد. از سویی، بر مضمون‌های خود اشراف کم‌تری دارد و آنها را کم‌تر می پروراند؛ از سوی دیگر فضا و بوی کوچه‌ها و رنگ آسمان را بهتر منعکس می‌سازد. پاسترناک، که بیش از آنچه به بیان درآورد با تضادها و شهوات انسان‌ها پیوستگی به هم می‌زند، با استادی و هنری تقلیدناپذیر، از گـذر تـند روزها، بی‌کرانی لرزه‌آور جنگل‌ها و دشت‌ها، خلاء دوارانگیز سحرگاهان و گرمی ملایم خانه‌ها سخن می‌گوید.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;داستان دوم به نام «کودکی لیـوور» حـول دختربچه‌ای می‌گردد، در آستانۀ نوجوانی. نویسنده در پی آن است که تحول حساسیت او را نشان دهد. بی‌گمان، این اثر یکی از بهترین نوشته‌ها در این مایه است. مضمونی شگفت، لیکن بسیار ظریف و حساس و بدون تردید یکی از بهترین متن‌هایی که پاسترناک به دست داده است. داستان مرتعش و باعفاف است و بیش‌تر تلقین می‌کند تا حکایت. تاروپود آن رویدادهایی است ناچیز و غالباً اندکی محو. در حالی‌که در فرانسه خشکی و دقت و صـراحت را بسیار خوش دارند، چنین می‌نماید که ابهام و محو بودن در نظر بسیاری از نویسندگان روس مهم و اساسی است. شاهد آن به‌ویژه همین کتاب است که در آن جزئیات به وضوح و روشنی بارز و برجسته‌اند؛ در صورتی که مجموع همچنان مه‌آلود است. برحسب موضوع‌هایی که از آنها گفت‌وگو می‌شود و چهره‌های داستانی که به روی صحنه آورده می‌شوند، همچنین برحسب این‌که به خواننده این احساس دست دهد که کورمال کورمال در جهانی با ابهام جادویی رهسپار است یا در دالان هزارخم کوری راه گم کرده است، این کیفیت افسونگر و سحار یا خشم‌انگیز می‌شود. در این‌جا موفقیت تمام است؛ زیرا، به دیدۀ دخترکی که نه با ساختارهای عالم سالمندان آشناست و نه با قوانین آن، این عالم، هرچند به طرز وحشتناکی مهم باشد، همچنان همواره اسرارآمیز می‌نماید. با خواندن این داستان روایی شیرین و ترش و زیاده مملو از رویدادهای عادی و نیمه خوشبختی قرین آرامشی که گاه ابـر حـزن و غم بی‌امان را می‌شکافد، این معنی به کیفیتی بسیار حاد احساس می‌شود. میان این داستان که پاسترناک، در آن، جهان آشنای خویش را مجسم می‌سازد و «رقم‌زدِ آپلس»، این خیال‌نگارۀ ایتالیایی‌مآب و به سبک فاخر و پرتکلف که دارای نشاط و حرارت اثر روزگار جوانی است، ولی هزل و مطایبۀ آن اندکی دل‌آزار است، شکاف عمیقی وجود دارد. از این اثر معمایی سرگرم‌کننده، در میان داستانی که آغشته به وقار و سنگینی غالباً دردآور نیز هست، رایحه‌ای دور از انتظار شنیده می‌شود. آخرین داستان کوتاه مجموعه به نام «یک رمان» نیز آشفته‌ساز است، لیکن این خاصیت به‌ویژه از جهت پیچیدگی آن است. در این‌جا نیز ناحیۀ اورال، ناحیه‌ای را که پیش از این شاهد بالیدن ژنیا&amp;lt;ref&amp;gt;Zenia&amp;lt;/ref&amp;gt; لیـوور در داستان کودکی لیوور در آن بودیم، بازمی‌یابیم. صـدای تـبر هیزم‌شکنان نمی‌گذارد آدمی به طنین مبهم أرگ کارخانه گوش فرا دهد. در آغاز بهار سال ۱۹۱۶، ایالات سرحدی آسیا پناهگاه‌هایی هستند که در آنها جنگ دورافتاده، و زیر و رو شدن‌هایی که نشانه‌های آنها احساس می‌شود دورافتاده‌تر جلوه می‌کنند. شاید به همین دلیل باشد که سریوژا&amp;lt;ref&amp;gt;Serioja&amp;lt;/ref&amp;gt;ی جوان‌سال زندگی خود را در مسکو طی تابستان پیش از آغاز جنگ به یاد می‌آورد- زندگی هم آرام و هم پرجنب‌وجوش: آرام، چون بخت یار او شده و شغل آموزگاری، شغل راحت و نسبتاً با حقوق خوب، پیدا کرده است؛ پرجنب‌وجوش، چـون انـواع افکـار گوناگون در مغز او در غوغا و کشمکشند و انواع و اقسام زن‌ها او را شیفته و گرفتار خود می‌سازند. از خاطره به رؤیا می‌غلتد، بی آن‌که بتوان میان واقعیت و خیال مرز روشنی کشید. با ابداع چهره‌ای داستانی، که نامش را Y3 می‌گذارد و به حساب او بارکش برخی از افکار مزاحم او می‌شود، در حوزۀ آفرینش ادبی نیز صاعقه‌آسا نفوذ می‌کند. لحـن ملتهب و غنای معجزآسای این داستان روایی، که همزمان در چند زمینه سیر می‌کند، پاسترناک را به [[داستایفسکی]] نزدیک می‌سازد؛ لیکن پاسترناک از داستایفسکی شاعرتر است، با همۀ عیب و هنری که این خصلت شاعرانه در بر دارد. از سویی، بر مضمون‌های خود اشراف کم‌تری دارد و آنها را کم‌تر می پروراند؛ از سوی دیگر فضا و بوی کوچه‌ها و رنگ آسمان را بهتر منعکس می‌سازد. پاسترناک، که بیش از آنچه به بیان درآورد با تضادها و شهوات انسان‌ها پیوستگی به هم می‌زند، با استادی و هنری تقلیدناپذیر، از گـذر تـند روزها، بی‌کرانی لرزه‌آور جنگل‌ها و دشت‌ها، خلاء دوارانگیز سحرگاهان و گرمی ملایم خانه‌ها سخن می‌گوید.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Reza rouzbahani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%B1%D8%A7%D9%87_%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D9%87%D9%88%D8%A7%DB%8C%DB%8C_(%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8)&amp;diff=2010131461&amp;oldid=prev</id>
		<title>Reza rouzbahani در ‏۱۸ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۵:۱۸</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%B1%D8%A7%D9%87_%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D9%87%D9%88%D8%A7%DB%8C%DB%8C_(%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8)&amp;diff=2010131461&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-02-18T15:18:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۸ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۵:۱۸&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;خط ۱:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۱:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[پرونده:2042164605.jpg|جایگزین=جلد یکی از چاپ‌های زبان اصلی کتاب|بندانگشتی|جلد یکی از چاپ‌های زبان اصلی کتاب]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[پرونده:2042164605.jpg|جایگزین=جلد یکی از چاپ‌های زبان اصلی کتاب|بندانگشتی|جلد یکی از چاپ‌های زبان اصلی کتاب]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[پرونده:2042164605- 2.jpg|جایگزین=بوریس پاسترناک|بندانگشتی|293x293پیکسل|بوریس پاسترناک]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;(به روسی: &amp;#039;&amp;#039;Vozdustye Puti&amp;#039;&amp;#039;) عنوان مجموعه‌داستانی از [[بوریس پاسترناک (۱۸۹۰ـ۱۹۶۰)|بوریس پاسترناک]]. کتاب را که مشتمل به 5 داستان به اسامی زیر است، خود پاسترناک تهیه کرده و در سال 1933م منتشر شده است:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;(به روسی: &amp;#039;&amp;#039;Vozdustye Puti&amp;#039;&amp;#039;) عنوان مجموعه‌داستانی از [[بوریس پاسترناک (۱۸۹۰ـ۱۹۶۰)|بوریس پاسترناک]]. کتاب را که مشتمل به 5 داستان به اسامی زیر است، خود پاسترناک تهیه کرده و در سال 1933م منتشر شده است:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Reza rouzbahani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%B1%D8%A7%D9%87_%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D9%87%D9%88%D8%A7%DB%8C%DB%8C_(%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8)&amp;diff=2010131459&amp;oldid=prev</id>
		<title>Reza rouzbahani در ‏۱۸ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۳۲</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%B1%D8%A7%D9%87_%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D9%87%D9%88%D8%A7%DB%8C%DB%8C_(%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8)&amp;diff=2010131459&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-02-18T14:32:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۸ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۳۲&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l2&quot;&gt;خط ۲:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۲:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;(به روسی: &amp;#039;&amp;#039;Vozdustye Puti&amp;#039;&amp;#039;) عنوان مجموعه‌داستانی از [[بوریس پاسترناک (۱۸۹۰ـ۱۹۶۰)|بوریس پاسترناک]]. کتاب را که مشتمل به 5 داستان به اسامی زیر است، خود پاسترناک تهیه کرده و در سال 1933م منتشر شده است:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;(به روسی: &amp;#039;&amp;#039;Vozdustye Puti&amp;#039;&amp;#039;) عنوان مجموعه‌داستانی از [[بوریس پاسترناک (۱۸۹۰ـ۱۹۶۰)|بوریس پاسترناک]]. کتاب را که مشتمل به 5 داستان به اسامی زیر است، خود پاسترناک تهیه کرده و در سال 1933م منتشر شده است:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کودکی لیـوور&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Detstvo Ljuvers&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;  (۱۹۲۵)، رقم‌زد آپلس&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Apellesova Čerta&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt; (۱۹۲۵)، نامه‌های تولا&amp;lt;ref&amp;gt;Pis&#039;ma iz Tuly&amp;lt;/ref&amp;gt; (۱۹۲۵)، یک رمان&amp;lt;ref&amp;gt;Povest&amp;lt;/ref&amp;gt; (۱۹۳۳) و راه‌های هوایی که مجموعه به نام &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آن &lt;/del&gt;نامیده شده است.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;کودکی لیـوور&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Detstvo Ljuvers&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;  (۱۹۲۵)، رقم‌زد آپلس&amp;lt;ref&amp;gt;&#039;&#039;Apellesova Čerta&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt; (۱۹۲۵)، نامه‌های تولا&amp;lt;ref&amp;gt;Pis&#039;ma iz Tuly&amp;lt;/ref&amp;gt; (۱۹۲۵)، یک رمان&amp;lt;ref&amp;gt;Povest&amp;lt;/ref&amp;gt; (۱۹۳۳) و راه‌های هوایی که مجموعه به &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;همین &lt;/ins&gt;نام نامیده شده است.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Reza rouzbahani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%B1%D8%A7%D9%87_%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D9%87%D9%88%D8%A7%DB%8C%DB%8C_(%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8)&amp;diff=2010131458&amp;oldid=prev</id>
		<title>Reza rouzbahani در ‏۱۸ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۳۲</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%B1%D8%A7%D9%87_%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D9%87%D9%88%D8%A7%DB%8C%DB%8C_(%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8)&amp;diff=2010131458&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-02-18T14:32:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۸ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۳۲&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l7&quot;&gt;خط ۷:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۷:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;توصیف و خلاصۀ داستان‌ها&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;توصیف و خلاصۀ داستان‌ها&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;مجموعه با راه‌های هوایی آغاز می‌شود و آن سرگذشت ساده و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;مرارت باری &lt;/del&gt;است که ارزشش، به‌ویژه از جهت شیوۀ حکایت است. شیوه‌ای زیرکانه، شاعرانه و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;درعین &lt;/del&gt;حال موجز. دل زنی &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;دو بار، &lt;/del&gt;در ۱۹۰۵ و ۱۹۲۰، برای پسرش به لرزه درمی‌آید. بار &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;اول ، &lt;/del&gt;پسر که هنوز خردسال &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;است ، &lt;/del&gt;از چشم پرستارش دور و ناپدید &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می گردد &lt;/del&gt;. پدر و مادر به یاری &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;دوستی ، &lt;/del&gt;که افسر کشتی است و همان شب از سفر به دور دنیا بازگشته &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;است ، &lt;/del&gt;از &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آنکه همه &lt;/del&gt;شب بیهوده در پی او &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می گردند ، &lt;/del&gt;سرانجام &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;پیدایش می کنند &lt;/del&gt;. بار &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;دوم ، &lt;/del&gt;قضیه به غایت &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;وخیم تر &lt;/del&gt;است . &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;زن ، &lt;/del&gt;که شوهرش &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;مرده ، &lt;/del&gt;دوستی را که سابقاً معشوقش بود و اکنون در &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;کمیته اجـرايـيـه &lt;/del&gt;شهرستان مقام مهمی &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;دارد ، &lt;/del&gt;به &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;باری می خواند &lt;/del&gt;و به او &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می گوید &lt;/del&gt;: &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;« این &lt;/del&gt;پسر خود توست . » وی &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;پیش تر نیز ، &lt;/del&gt;در &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۹۰۵ ، &lt;/del&gt;این را به او گفته و سپس حرف خود را پس گرفته بود.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;مجموعه با راه‌های هوایی آغاز می‌شود و آن سرگذشت ساده و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;مرارت‌باری &lt;/ins&gt;است که ارزشش، به‌ویژه از جهت شیوۀ حکایت است. شیوه‌ای زیرکانه، شاعرانه و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;در عین &lt;/ins&gt;حال موجز. دل زنی &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;دوبار، &lt;/ins&gt;در ۱۹۰۵ و ۱۹۲۰، برای پسرش به لرزه درمی‌آید. بار &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;اول، &lt;/ins&gt;پسر که هنوز خردسال &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;است، &lt;/ins&gt;از چشم پرستارش دور و ناپدید &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می‌گردد&lt;/ins&gt;. پدر و مادر به یاری &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;دوستی، &lt;/ins&gt;که افسر کشتی است و همان شب از سفر به دور دنیا بازگشته &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;است، پس &lt;/ins&gt;از &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آن‌که همۀ &lt;/ins&gt;شب بیهوده در پی او &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می‌گردند، &lt;/ins&gt;سرانجام &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;پیدایَش می‌کنند&lt;/ins&gt;. بار &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;دوم، &lt;/ins&gt;قضیه به غایت &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;وخیم‌تر &lt;/ins&gt;است. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;زن، &lt;/ins&gt;که شوهرش &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;مرده، &lt;/ins&gt;دوستی را که سابقاً معشوقش بود و اکنون در &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;کمیتۀ اجـرايـيـۀ &lt;/ins&gt;شهرستان مقام مهمی &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;دارد، &lt;/ins&gt;به &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;یاری می‌خواند &lt;/ins&gt;و به او &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می‌گوید&lt;/ins&gt;: &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;«این &lt;/ins&gt;پسر خود توست.» وی &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;پیش‌تر نیز، &lt;/ins&gt;در &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۹۰۵، &lt;/ins&gt;این را به او گفته و سپس حرف خود را پس گرفته بود&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;. لیکن برای نجات پسر زیادہ دیر شده است&lt;/ins&gt;.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;لیکن برای نجات پسر زیادہ دیر شده است . &lt;/del&gt;داستان دوم به نام &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;« کودکی لیـوور » &lt;/del&gt;حـول &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;دختربچه ای می گردد &lt;/del&gt;در &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آستانه &lt;/del&gt;نوجوانی . نویسنده در پی آن است که تحول حساسیت او را نشان دهد . &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بی گمان ، &lt;/del&gt;این اثر یکی از بهترین &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;نوشته ها &lt;/del&gt;در این مایه &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;شگفت ، &lt;/del&gt;لیکن ظریف و حساس و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بس است ؛ مضمونی بلاتردید &lt;/del&gt;یکی از بهترین &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;متنهایی &lt;/del&gt;که پاسترناک به دست داده است . داستان مرتعش و باعفاف است و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بیشتر &lt;/del&gt;تلقین &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;میکند &lt;/del&gt;تا حکایت . تاروپود آن رویدادهایی است ناچیز و غالباً اندکی محو . &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;درحالی که &lt;/del&gt;در فرانسه خشکی و دقت و صـراحت را بسیار خوش &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;دارند ، &lt;/del&gt;چنین &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می نماید &lt;/del&gt;که ابهام و محو بودن در نظر بسیاری از نویسندگان روس مهم و اساسی است . شاهد آن &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;به ویژه &lt;/del&gt;همین کتاب است که در آن جزئیات به وضوح و روشنی بارز و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;برجسته اند ، &lt;/del&gt;در صورتی که مجموع همچنان &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;مه آلود &lt;/del&gt;است . &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بر حسب موضوعهایی &lt;/del&gt;که از آنها &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;گفتگو می شود &lt;/del&gt;و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;چهره های &lt;/del&gt;داستانی که به روی صحنه آورده &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می شوند ، &lt;/del&gt;همچنین &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بر حسب اینکه &lt;/del&gt;به خواننده این احساس دست دهد که کورمال کورمال در جهانی با ابهام جادویی رهسپار است یا در دالان هزارخم کوری راه گم کرده &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;است ، &lt;/del&gt;این کیفیت افسونگر و سحار &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;با خشم انگیز می شود &lt;/del&gt;. در &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;اینجا &lt;/del&gt;موفقیت تمام &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;است ؛ زیرا ، &lt;/del&gt;به &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;دیده &lt;/del&gt;دخترکی که نه با ساختارهای عالم سالمندان آشناست و نه با قوانین &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آن ، &lt;/del&gt;این &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;عالم ، هر چند &lt;/del&gt;به طرز وحشتناکی مهم &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;باشد ، &lt;/del&gt;همچنان همواره اسرارآمیز &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می نماید &lt;/del&gt;. با خواندن این داستان روایی شیرین و ترش و زیاده مملو از رویدادهای عادی و نیمه خوشبختی که گاه ابـر حـزن و غم &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بی امان &lt;/del&gt;را &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آرامشی قرين می شکافد ، &lt;/del&gt;این معنی به کیفیتی &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بس &lt;/del&gt;حاد احساس &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می شود &lt;/del&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;داستان دوم به نام &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;«کودکی لیـوور» &lt;/ins&gt;حـول &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;دختربچه‌ای می‌گردد، &lt;/ins&gt;در &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آستانۀ &lt;/ins&gt;نوجوانی. نویسنده در پی آن است که تحول حساسیت او را نشان دهد. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بی‌گمان، &lt;/ins&gt;این اثر یکی از بهترین &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;نوشته‌ها &lt;/ins&gt;در این مایه &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;است. مضمونی شگفت، &lt;/ins&gt;لیکن &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بسیار &lt;/ins&gt;ظریف و حساس و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بدون تردید &lt;/ins&gt;یکی از بهترین &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;متن‌هایی &lt;/ins&gt;که پاسترناک به دست داده است. داستان مرتعش و باعفاف است و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بیش‌تر &lt;/ins&gt;تلقین &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می‌کند &lt;/ins&gt;تا حکایت. تاروپود آن رویدادهایی است ناچیز و غالباً اندکی محو. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;در حالی‌که &lt;/ins&gt;در فرانسه خشکی و دقت و صـراحت را بسیار خوش &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;دارند، &lt;/ins&gt;چنین &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می‌نماید &lt;/ins&gt;که ابهام و محو بودن در نظر بسیاری از نویسندگان روس مهم و اساسی است. شاهد آن &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;به‌ویژه &lt;/ins&gt;همین کتاب است که در آن جزئیات به وضوح و روشنی بارز و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;برجسته‌اند؛ &lt;/ins&gt;در صورتی که مجموع همچنان &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;مه‌آلود &lt;/ins&gt;است. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;برحسب موضوع‌هایی &lt;/ins&gt;که از آنها &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;گفت‌وگو می‌شود &lt;/ins&gt;و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;چهره‌های &lt;/ins&gt;داستانی که به روی صحنه آورده &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می‌شوند، &lt;/ins&gt;همچنین &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;برحسب این‌که &lt;/ins&gt;به خواننده این احساس دست دهد که کورمال کورمال در جهانی با ابهام جادویی رهسپار است یا در دالان هزارخم کوری راه گم کرده &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;است، &lt;/ins&gt;این کیفیت افسونگر و سحار &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;یا خشم‌انگیز می‌شود&lt;/ins&gt;. در &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;این‌جا &lt;/ins&gt;موفقیت تمام &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;است؛ زیرا، &lt;/ins&gt;به &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;دیدۀ &lt;/ins&gt;دخترکی که نه با ساختارهای عالم سالمندان آشناست و نه با قوانین &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آن، &lt;/ins&gt;این &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;عالم، هرچند &lt;/ins&gt;به طرز وحشتناکی مهم &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;باشد، &lt;/ins&gt;همچنان همواره اسرارآمیز &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می‌نماید&lt;/ins&gt;. با خواندن این داستان روایی شیرین و ترش و زیاده مملو از رویدادهای عادی و نیمه خوشبختی &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;قرین آرامشی &lt;/ins&gt;که گاه ابـر حـزن و غم &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بی‌امان &lt;/ins&gt;را &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می‌شکافد، &lt;/ins&gt;این معنی به کیفیتی &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بسیار &lt;/ins&gt;حاد احساس &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می‌شود&lt;/ins&gt;. میان این داستان که &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;پاسترناک، &lt;/ins&gt;در &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آن، &lt;/ins&gt;جهان آشنای خویش را مجسم &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می‌سازد &lt;/ins&gt;و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;«رقم‌زدِ آپلس»، &lt;/ins&gt;این &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;خیال‌نگارۀ ایتالیایی‌مآب &lt;/ins&gt;و به سبک فاخر و پرتکلف که دارای نشاط و حرارت اثر روزگار جوانی &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;است، &lt;/ins&gt;ولی هزل و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;مطایبۀ &lt;/ins&gt;آن اندکی &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;دل‌آزار است، &lt;/ins&gt;شکاف عمیقی وجود دارد. از این اثر معمایی &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;سرگرم‌کننده، &lt;/ins&gt;در میان داستانی که آغشته به وقار و سنگینی غالباً دردآور نیز &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;هست، رایحه‌ای &lt;/ins&gt;دور از انتظار شنیده &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می‌شود&lt;/ins&gt;. آخرین داستان کوتاه مجموعه به نام &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;«یک رمان» &lt;/ins&gt;نیز &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آشفته‌ساز است، &lt;/ins&gt;لیکن این خاصیت &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;به‌ویژه &lt;/ins&gt;از جهت پیچیدگی آن است. در &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;این‌جا &lt;/ins&gt;نیز &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ناحیۀ اورال، ناحیه‌ای &lt;/ins&gt;را که پیش از این شاهد بالیدن ژنیا&amp;lt;ref&amp;gt;Zenia&amp;lt;/ref&amp;gt; لیـوور در داستان کودکی لیوور در آن &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بودیم، بازمی‌یابیم&lt;/ins&gt;. صـدای تـبر &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;هیزم‌شکنان نمی‌گذارد &lt;/ins&gt;آدمی به طنین مبهم أرگ کارخانه گوش فرا دهد. در آغاز بهار سال &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۹۱۶، &lt;/ins&gt;ایالات &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;سرحدی &lt;/ins&gt;آسیا &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;پناهگاه‌هایی &lt;/ins&gt;هستند که در آنها جنگ &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;دورافتاده، &lt;/ins&gt;و زیر و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;رو شدن‌هایی &lt;/ins&gt;که &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;نشانه‌های &lt;/ins&gt;آنها احساس &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می‌شود دورافتاده‌تر &lt;/ins&gt;جلوه &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می‌کنند&lt;/ins&gt;. شاید به همین دلیل باشد که سریوژا&amp;lt;ref&amp;gt;Serioja&amp;lt;/ref&amp;gt;ی &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;جوان‌سال &lt;/ins&gt;زندگی خود را در مسکو طی تابستان پیش از آغاز جنگ به یاد &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می‌آورد- &lt;/ins&gt;زندگی هم آرام و هم &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;پرجنب‌وجوش&lt;/ins&gt;: &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آرام، &lt;/ins&gt;چون بخت یار او شده و شغل &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آموزگاری، &lt;/ins&gt;شغل راحت و نسبتاً با حقوق &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;خوب، &lt;/ins&gt;پیدا کرده &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;است؛ پرجنب‌وجوش، &lt;/ins&gt;چـون انـواع افکـار گوناگون در مغز او در غوغا و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;کشمکشند &lt;/ins&gt;و انواع و اقسام &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;زن‌ها &lt;/ins&gt;او را شیفته و گرفتار خود &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می‌سازند&lt;/ins&gt;. از خاطره به رؤیا &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می‌غلتد، &lt;/ins&gt;بی &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آن‌که &lt;/ins&gt;بتوان میان واقعیت و خیال مرز روشنی کشید. با ابداع &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;چهره‌ای داستانی، &lt;/ins&gt;که نامش را &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Y3 می‌گذارد &lt;/ins&gt;و به حساب او بارکش برخی از افکار مزاحم او &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می‌شود، &lt;/ins&gt;در &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;حوزۀ &lt;/ins&gt;آفرینش ادبی نیز &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;صاعقه‌آسا &lt;/ins&gt;نفوذ &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می‌کند&lt;/ins&gt;. لحـن ملتهب و غنای &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;معجزآسای &lt;/ins&gt;این داستان &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;روایی، &lt;/ins&gt;که همزمان در چند زمینه سیر &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می‌کند، &lt;/ins&gt;پاسترناک را به &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[&lt;/ins&gt;داستایفسکی&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]] &lt;/ins&gt;نزدیک &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می‌سازد؛ &lt;/ins&gt;لیکن پاسترناک از داستایفسکی شاعرتر &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;است، &lt;/ins&gt;با &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;همۀ &lt;/ins&gt;عیب و هنری که این خصلت شاعرانه در بر دارد. از &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;سویی، &lt;/ins&gt;بر &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;مضمون‌های &lt;/ins&gt;خود اشراف &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;کم‌تری &lt;/ins&gt;دارد و آنها را &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;کم‌تر &lt;/ins&gt;می &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;پروراند؛ &lt;/ins&gt;از سوی دیگر فضا و بوی &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;کوچه‌ها &lt;/ins&gt;و رنگ آسمان را بهتر منعکس &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می‌سازد&lt;/ins&gt;. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;پاسترناک، &lt;/ins&gt;که بیش از آنچه به بیان درآورد با تضادها و شهوات &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;انسان‌ها &lt;/ins&gt;پیوستگی به هم &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می‌زند، &lt;/ins&gt;با استادی و هنری &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;تقلیدناپذیر، &lt;/ins&gt;از گـذر تـند &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;روزها، بی‌کرانی لرزه‌آور جنگل‌ها &lt;/ins&gt;و &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;دشت‌ها، خلاء &lt;/ins&gt;دوارانگیز سحرگاهان و گرمی ملایم &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;خانه‌ها &lt;/ins&gt;سخن &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می‌گوید&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;میان این داستان که &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;پاسترناک ، &lt;/del&gt;در &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آن ، &lt;/del&gt;جهان آشنای خویش را مجسم &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می سازد &lt;/del&gt;و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;« رقم زد آپلس » ، &lt;/del&gt;این &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;خیال نگاره ایتالیایی مآب &lt;/del&gt;و به سبک فاخر و پرتکلف که دارای نشاط و حرارت اثر روزگار جوانی &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;است &lt;/del&gt;ولی هزل و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;مطایبه &lt;/del&gt;آن اندکی &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;دل آزار است ، &lt;/del&gt;شکاف عمیقی وجود دارد . از این اثر معمایی &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;سرگرم کننده ، &lt;/del&gt;در میان داستانی که آغشته به وقار و سنگینی غالباً دردآور نیز &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;هست ، رایحه ای &lt;/del&gt;دور از انتظار شنیده &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می شود &lt;/del&gt;. آخرین داستان کوتاه مجموعه به نام &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;« یک رمان » &lt;/del&gt;نیز &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آشفته ساز است ، &lt;/del&gt;لیکن این خاصیت &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;به ویژه &lt;/del&gt;از جهت پیچیدگی آن است . در &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;اینجا &lt;/del&gt;نیز &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ناحیه اورال ، ناحیه ای &lt;/del&gt;را که پیش از این شاهد بالیدن ژنیا&amp;lt;ref&amp;gt;Zenia&amp;lt;/ref&amp;gt; لیـوور در داستان کودکی لیوور در آن &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;بودیم ، بازمی یابیم &lt;/del&gt;. صـدای تـبر &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;هیزم شکنان نمی گذارد &lt;/del&gt;آدمی به طنین مبهم أرگ کارخانه گوش فرا دهد . در آغاز بهار سال &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۱۹۱۶ ، &lt;/del&gt;ایالات آسیا &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;پناهگاههایی &lt;/del&gt;هستند که در آنها جنگ &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;دورافتاده ، &lt;/del&gt;و زیر و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;روشدنهایی &lt;/del&gt;که &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;نشانه های &lt;/del&gt;آنها احساس &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می شود دورافتاده تر &lt;/del&gt;جلوه &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می کنند &lt;/del&gt;. شاید به همین دلیل باشد که سریوژا&amp;lt;ref&amp;gt;Serioja&amp;lt;/ref&amp;gt;ی &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;جوانسال &lt;/del&gt;زندگی خود را در مسکو طی تابستان پیش از آغاز جنگ به یاد &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می آورد &lt;/del&gt;زندگی هم آرام و هم &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;پرجنب و جوش &lt;/del&gt;: &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آرام ، &lt;/del&gt;چون بخت یار او شده و شغل &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آموزگاری ، &lt;/del&gt;شغل راحت و نسبتاً با حقوق &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;خوب ، &lt;/del&gt;پیدا کرده &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;است ؛ پرجنب وجوش ، &lt;/del&gt;چـون انـواع افکـار گوناگون در مغز او در غوغا و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;کشمکش اند &lt;/del&gt;و انواع و اقسام &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;زنها &lt;/del&gt;او را شیفته و گرفتار خود &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می سازند &lt;/del&gt;. از خاطره به رؤیا &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می غلتد ، &lt;/del&gt;بی &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;آنکه &lt;/del&gt;بتوان میان واقعیت و خیال مرز روشنی کشید . با ابداع &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;چهره ای داستانی ، &lt;/del&gt;که نامش را &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;۷۳ می گذارد &lt;/del&gt;و به حساب او بارکش برخی از افکار مزاحم او &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می شود ، &lt;/del&gt;در &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;حوزه &lt;/del&gt;آفرینش ادبی نیز &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;صاعقه آسا &lt;/del&gt;نفوذ &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می کند &lt;/del&gt;. لحـن ملتهب و غنای &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;معجز آسای &lt;/del&gt;این داستان &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;روایی ، &lt;/del&gt;که همزمان در چند زمینه سیر &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می کند ، &lt;/del&gt;پاسترناک را به داستایفسکی نزدیک &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می سازد ؛ &lt;/del&gt;لیکن پاسترناک از داستایفسکی شاعرتر &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;است ، &lt;/del&gt;با &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;همه &lt;/del&gt;عیب و هنری که این خصلت شاعرانه در بر دارد . از &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;سویی ، &lt;/del&gt;بر &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;مضمونهای &lt;/del&gt;خود اشراف &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;کمتری &lt;/del&gt;دارد و آنها را &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;کمتر &lt;/del&gt;می &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;پروراند : &lt;/del&gt;از سوی دیگر فضا و بوی &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;کوچه ها &lt;/del&gt;و رنگ آسمان را بهتر منعکس &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می سازد &lt;/del&gt;. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;پاسترناک ، &lt;/del&gt;که بیش از آنچه به بیان درآورد با تضادها و شهوات &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;انسانها &lt;/del&gt;پیوستگی به هم &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می زند ، &lt;/del&gt;با استادی و هنری &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;تقلیدناپذیر ، &lt;/del&gt;از گـذر تـند &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;روزها ، بی کرانی لرزه آور جنگلها &lt;/del&gt;و &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;دشتها ، خلا &lt;/del&gt;دوارانگیز سحرگاهان و گرمی ملایم &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;خانه ها &lt;/del&gt;سخن &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;می گوید &lt;/del&gt;.&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;----&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;----&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Reza rouzbahani</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%B1%D8%A7%D9%87_%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D9%87%D9%88%D8%A7%DB%8C%DB%8C_(%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8)&amp;diff=2010131457&amp;oldid=prev</id>
		<title>Reza rouzbahani در ‏۱۸ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۱۳</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikijoo.ir/index.php?title=%D8%B1%D8%A7%D9%87_%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D9%87%D9%88%D8%A7%DB%8C%DB%8C_(%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8)&amp;diff=2010131457&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-02-18T14:13:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;fa&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;→ نسخهٔ قدیمی‌تر&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;نسخهٔ ‏۱۸ فوریهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۴:۱۳&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l5&quot;&gt;خط ۵:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;خط ۵:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;توصیف و خلاصۀ داستان‌ها&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&#039;&lt;/ins&gt;توصیف و خلاصۀ داستان‌ها&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&#039;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;مجموعه با راه‌های هوایی آغاز می‌شود و آن سرگذشت ساده و مرارت باری است که ارزشش، به‌ویژه از جهت شیوۀ حکایت است. شیوه‌ای زیرکانه، شاعرانه و درعین حال موجز. دل زنی دو بار، در ۱۹۰۵ و ۱۹۲۰، برای پسرش به لرزه درمی‌آید. بار اول ، پسر که هنوز خردسال است ، از چشم پرستارش دور و ناپدید می گردد . پدر و مادر به یاری دوستی ، که افسر کشتی است و همان شب از سفر به دور دنیا بازگشته است ، از آنکه همه شب بیهوده در پی او می گردند ، سرانجام پیدایش می کنند . بار دوم ، قضیه به غایت وخیم تر است . زن ، که شوهرش مرده ، دوستی را که سابقاً معشوقش بود و اکنون در کمیته اجـرايـيـه شهرستان مقام مهمی دارد ، به باری می خواند و به او می گوید : « این پسر خود توست . » وی پیش تر نیز ، در ۱۹۰۵ ، این را به او گفته و سپس حرف خود را پس گرفته بود.&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;لیکن برای نجات پسر زیادہ دیر شده است . داستان دوم به نام « کودکی لیـوور » حـول دختربچه ای می گردد در آستانه نوجوانی . نویسنده در پی آن است که تحول حساسیت او را نشان دهد . بی گمان ، این اثر یکی از بهترین نوشته ها در این مایه شگفت ، لیکن ظریف و حساس و بس است ؛ مضمونی بلاتردید یکی از بهترین متنهایی که پاسترناک به دست داده است . داستان مرتعش و باعفاف است و بیشتر تلقین میکند تا حکایت . تاروپود آن رویدادهایی است ناچیز و غالباً اندکی محو . درحالی که در فرانسه خشکی و دقت و صـراحت را بسیار خوش دارند ، چنین می نماید که ابهام و محو بودن در نظر بسیاری از نویسندگان روس مهم و اساسی است . شاهد آن به ویژه همین کتاب است که در آن جزئیات به وضوح و روشنی بارز و برجسته اند ، در صورتی که مجموع همچنان مه آلود است . بر حسب موضوعهایی که از آنها گفتگو می شود و چهره های داستانی که به روی صحنه آورده می شوند ، همچنین بر حسب اینکه به خواننده این احساس دست دهد که کورمال کورمال در جهانی با ابهام جادویی رهسپار است یا در دالان هزارخم کوری راه گم کرده است ، این کیفیت افسونگر و سحار با خشم انگیز می شود . در اینجا موفقیت تمام است ؛ زیرا ، به دیده دخترکی که نه با ساختارهای عالم سالمندان آشناست و نه با قوانین آن ، این عالم ، هر چند به طرز وحشتناکی مهم باشد ، همچنان همواره اسرارآمیز می نماید . با خواندن این داستان روایی شیرین و ترش و زیاده مملو از رویدادهای عادی و نیمه خوشبختی که گاه ابـر حـزن و غم بی امان را آرامشی قرين می شکافد ، این معنی به کیفیتی بس حاد احساس می شود .&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;میان این داستان که پاسترناک ، در آن ، جهان آشنای خویش را مجسم می سازد و « رقم زد آپلس » ، این خیال نگاره ایتالیایی مآب و به سبک فاخر و پرتکلف که دارای نشاط و حرارت اثر روزگار جوانی است ولی هزل و مطایبه آن اندکی دل آزار است ، شکاف عمیقی وجود دارد . از این اثر معمایی سرگرم کننده ، در میان داستانی که آغشته به وقار و سنگینی غالباً دردآور نیز هست ، رایحه ای دور از انتظار شنیده می شود . آخرین داستان کوتاه مجموعه به نام « یک رمان » نیز آشفته ساز است ، لیکن این خاصیت به ویژه از جهت پیچیدگی آن است . در اینجا نیز ناحیه اورال ، ناحیه ای را که پیش از این شاهد بالیدن ژنیا&amp;lt;ref&amp;gt;Zenia&amp;lt;/ref&amp;gt; لیـوور در داستان کودکی لیوور در آن بودیم ، بازمی یابیم . صـدای تـبر هیزم شکنان نمی گذارد آدمی به طنین مبهم أرگ کارخانه گوش فرا دهد . در آغاز بهار سال ۱۹۱۶ ، ایالات آسیا پناهگاههایی هستند که در آنها جنگ دورافتاده ، و زیر و روشدنهایی که نشانه های آنها احساس می شود دورافتاده تر جلوه می کنند . شاید به همین دلیل باشد که سریوژا&amp;lt;ref&amp;gt;Serioja&amp;lt;/ref&amp;gt;ی جوانسال زندگی خود را در مسکو طی تابستان پیش از آغاز جنگ به یاد می آورد زندگی هم آرام و هم پرجنب و جوش : آرام ، چون بخت یار او شده و شغل آموزگاری ، شغل راحت و نسبتاً با حقوق خوب ، پیدا کرده است ؛ پرجنب وجوش ، چـون انـواع افکـار گوناگون در مغز او در غوغا و کشمکش اند و انواع و اقسام زنها او را شیفته و گرفتار خود می سازند . از خاطره به رؤیا می غلتد ، بی آنکه بتوان میان واقعیت و خیال مرز روشنی کشید . با ابداع چهره ای داستانی ، که نامش را ۷۳ می گذارد و به حساب او بارکش برخی از افکار مزاحم او می شود ، در حوزه آفرینش ادبی نیز صاعقه آسا نفوذ می کند . لحـن ملتهب و غنای معجز آسای این داستان روایی ، که همزمان در چند زمینه سیر می کند ، پاسترناک را به داستایفسکی نزدیک می سازد ؛ لیکن پاسترناک از داستایفسکی شاعرتر است ، با همه عیب و هنری که این خصلت شاعرانه در بر دارد . از سویی ، بر مضمونهای خود اشراف کمتری دارد و آنها را کمتر می پروراند : از سوی دیگر فضا و بوی کوچه ها و رنگ آسمان را بهتر منعکس می سازد . پاسترناک ، که بیش از آنچه به بیان درآورد با تضادها و شهوات انسانها پیوستگی به هم می زند ، با استادی و هنری تقلیدناپذیر ، از گـذر تـند روزها ، بی کرانی لرزه آور جنگلها و دشتها ، خلا دوارانگیز سحرگاهان و گرمی ملایم خانه ها سخن می گوید .&lt;/ins&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;----&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;----&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Reza rouzbahani</name></author>
	</entry>
</feed>