آراکی، شی گرو (۱۸۷۷ـ۱۹۶۶)
آراکی، شیگِرو (۱۸۷۷ـ۱۹۶۶)(Araki, Shigeru)
| شی گرو آراکی Shigeru Araki | |
|---|---|
| زادروز |
۱۸۷۷م |
| درگذشت | ۱۹۶۶م |
| ملیت | ژاپنی |
| تحصیلات و محل تحصیل | زبان و ادبیات فارسی دانشگاه کلمبیا |
| شغل و تخصص اصلی | خاورشناس |
| آثار | پژوهشی در ادبیات فارسی (توکیو، ۱۹۲۲)؛ یادداشتی درباره وندیداد (آکسفورد، ۱۹۳۳)؛ فهرستی از کتاب های فارسی (توکیو، ۱۹۳۴) |
| گروه مقاله | خاورشناسی |
خاورشناس ژاپنی. پس از جنگ جهانی اول در دانشگاه کلمبیا نزد استادانی چون ایبرهم جکسون زبان و ادبیات فارسی آموخت. پس از آن در دانشگاه توکیو، زبان فارسی درس داد. وی نخستینبار در ژاپن براساس نسخۀ خطی دانشگاه آکسفورد (کتابخانۀ بودلیان)، رباعیات عمر خیام را ترجمه و در مجلّهای ادبی بهچاپ رساند.
از آثارش: پژوهشی در ادبیات فارسی (توکیو، ۱۹۲۲)؛ یادداشتی دربارۀ وندیداد (آکسفورد، ۱۹۳۳)؛ فهرستی از کتابهای فارسی (توکیو، ۱۹۳۴).